pierde
Imperativo para el sujetodel verboperder.

perder

Prueba este juego y piérdete en el mundo del fútbol.
Try this game and get lost in the world of football.
Ve con tu mujer y piérdete en ella.
Go to your woman and lose yourself in her.
Simplemente toma una bicicleta y piérdete entre sus impresionantes colinas.
Just get a bike and get lost among the hills.
Ve a deshacerte de ellos y luego piérdete.
Go get rid of them, and then get lost.
Si vas a insistir, hazlo ahora, de lo contrario, piérdete.
If you're going to insist, do it now, otherwise clear off.
Alrededor de la Catedral, piérdete en los callejones.
Around the Cathedral, get lost in the alleys.
Si tienes algún problema con eso, piérdete.
If you have a problem with that, get lost.
Si algo pasa, piérdete entre la multitud.
If anything happens, you get lost in the crowd.
Tú no lo sabes todo, así que piérdete.
You don't know everything, so just get lost.
Descubre algunos o piérdete por la isla y descúbrelos todos.
Discover a few or disappear off around the island discovering them all.
Si no vas a ayudar, entonces piérdete.
If you're not going to help us along, then get lost.
No es que no esté familiarizado con la conversación "piérdete".
Its not like I'm unfamiliar with the "get lost" conversation.
¡Sal, piérdete y explora esta ciudad mágica!
Go out, get lost and explore this magic city!
Dime que me quieres... o "piérdete", o lo que sea.
Tell me you love me or "Get lost" or whatever.
Déjalas en la mesa y piérdete.
Put them on the table and get lost.
Mi coche está aquí, ¡así que piérdete!
My car is here, so get lost!
¡Si conoces tu lugar, entonces piérdete!
If you know your place, then hurry up and get lost!
Yo tomé un vuelo hasta aquí, así que tú piérdete.
I flew here, so you get lost.
Ahora, a menos que me vayas a dar un reloj de oro, piérdete.
Now, unless you're gonna give me a gold watch, beat it.
Así que búscate nuevos amigos y piérdete.
So get some new friends and get lost.
Palabra del día
el mago