piénsalo bien

Si crees que es fácil admitirlo, piénsalo bien.
If you think that's easy to admit, think again.
Tómate tu tiempo y piénsalo bien.
Take some time. Think it through and through.
¡Por favor, piénsalo bien! ¿Verdad, señor?
I told you to reconsider carefully, right, dad?
Sé sensato y piénsalo bien antes de dimitir de tu trabajo.
Be sensible and think twice before quitting your job.
Puedes descargar el MP3 Piénsalo bien online gratis.
Puedes descargar el MP3 Someone Like the Moon online gratis.
Claro que lo sería. Piénsalo bien.
Speaking to her about it would be awful.
Algo, sí. Piénsalo bien.
Well, think about it.
Piénsalo bien antes de volver a casarte. Ya estuviste casada una vez y no funcionó.
Think twice before getting married again. You've already been married once, and it didn't work out.
No, piénsalo bien, esto no es lo que queremos.
No, think about it, this isn't what we want.
Y piénsalo bien, porque no habrá vuelta atrás.
And think hard because there'll be no turning back.
Tómate tu tiempo y piénsalo bien.
Take your time and think it over.
Espera un poco, piénsalo bien.
Wait a bit, think it over.
No, tú piénsalo bien. Aun si tuvieras placa, no sería la correcta.
Even if you had a badge, it'd be the wrong one.
Sí, bueno, piénsalo bien, amigo.
Yeah, well, think long and hard, buddy.
Callie, piénsalo bien, por favor.
Callie, think about this, please.
De acuerdo, Danny, piénsalo bien.
Okay, Danny, think this through.
Solo te pido una cosa piénsalo bien antes de decir qué has visto.
Let me just say something. Think carefully before you tell anyone what you've seen.
No, no, antes de hacerlo piénsalo bien.
W-w-wait. No, no, no. Before you do that, just think about it.
Por favor piénsalo bien.
Please think again about that.
Cálmate y piénsalo bien.
Calm down and think.
Palabra del día
la capa