physik
- Ejemplos
Facebook Twitter Galli Winterglas Physik is a small company organizing nature experiences. | Facebook Twitter Galli Winterglas Physik es una pequeña empresa que organiza experiencias en la naturaleza. |
Dr. Ortwin Gerhard is Research Group Leader at the Max-Planck-Institut für Extraterrestrische Physik (Garching, Germany) | El Dr. Ortwin Gerhard es Lider de Grupo de Investigación en elMax-Planck-Institut für Extraterrestrische Physik (Garching, Alemania) |
Together with Gustav von Escherich, Emil Weyr founded the important mathematical journal Monatshefte fuer Mathematik und Physik in 1890. | Junto con Gustav von Escherich, Emil Weyr fundó la revista matemática importante Monatshefte fuer Mathematik und Physik en 1890. |
The first team is composed of C. Wegg and O. Gerhard (both Max-Planck-Institut für Extraterrestrische Physik, Garching, Germany). | El primer equipo está formado por C. Wegg y O. Gerhard (ambos del Instituto Max-Planck de Física Extraterrestre, Garching, Alemania). |
The idea appeared again as a footnote in the Courant-Hilbert publication Methoden der mathematischen Physik in 1924. | La idea apareció de nuevo como una nota a pie de página en el Courant-Hilbert publicación Methoden der mathematischen Physik en 1924. |
An important paper was published by Ehrenfest in 1911 in Annalen der Physik on the essential features of quantum theory. | Un trabajo importante fue publicado por Ehrenfest en 1911 en Annalen der Physik en las características esenciales de la teoría cuántica. |
His habilitation thesis was on Tschirnhaus transformations and it was published in the Archiv der Mathematik und Physik in 1910. | Su tesis fue sobre la habilitación Tschirnhaus transformaciones y que se publicó en el Archiv der Mathematik und Physik en 1910. |
His paper on the case of n electrons was submitted to the Zeitschrift für Physik on 26 November 1926. | Su papel en el caso de los electrones n se presentó a la Zeitschrift für Physik el 26 de noviembre de 1926. |
His best known treatise, published after he took up the chair in Berlin, is the four volume masterpiece Vorlesungen über mathematische Physik (1876-94). | Su tratado más conocido, publicado después de que asumió la presidencia en Berlín, es la obra maestra de los cuatro volúmenes Vorlesungen über Mathematische Physik (1876-94). |
It was just after this that he published a review for the Handbuch der Physik dealing heavily with the quantum theory of hydrogen and helium. | Fue justo después de que publicó una revisión de la Handbuch der Physik se ocupan en gran medida con la teoría cuántica de hidrógeno y helio. |
He submitted a paper on the spectrum of atoms with 3 electrons to Zeitschrift für Physik on 12 November 1926 extending Heisenberg 's results for 2 electrons. | Se presentó un documento sobre el espectro de los átomos con 3 electrones a Zeitschrift für Physik el 12 de noviembre 1926 la ampliación de Heisenberg 's resultados de 2 electrones. |
Physik Instrumente has worked with ESO before, providing the hexapods that align the subreflectors to the large main reflectors of the radio telescopes that make up the Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA). | Physik Instrumente ya ha trabajado con ESO antes, proporcionando los hexápodos que alinean los subreflectores con los grandes reflectores principales de los radiotelescopios que componen el Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA). |
Having regard to the observations made for SARL PHYSIK FIT, by Georges Berlioz Esq., Attorney at the Paris bar, registered on 12 April 2012; | Vistas las alegaciones en intervención realizadas en nombre de la SARL PHYSIK FIT por el letrado D. Georges Berlioz, abogado del colegio de París, registradas el 12 de abril de 2012; |
Having regard to the observations made for SARL PHYSIK FIT, Mr Michel P. and Mr Charles S. by François Danglehant Esq., registered on 27 March and 12 April 2012; | Vistas las alegaciones en intervención realizadas en nombre de la SARL PHYSIK FIT, D. Michel P. y D. Charles S., por el letrado D. François Danglehant, registradas el 27 de marzo y el 12 de abril de 2012; |
The agreement was signed by Reinhard Genzel, Director of the Max-Planck-Institut für extraterrestrische Physik, representing the consortium, and Tim de Zeeuw, Director General of ESO, at a ceremony at ESO Headquarters on 18 September 2015. | El acuerdo fue firmado por Reinhard Genzel, Director del Instituto Max-Planck para Física Extraterrestre, como representante del consorcio, y Tim de Zeeuw, Director General de ESO, en una ceremonia realizada en la Sede Central de ESO, el 18 de septiembre de 2015. |
When his colleague Richard Courant wrote the now classic Methoden der mathematischen Physik (Methods of Mathematical Physics) including some of Hilbert's ideas, he added Hilbert's name as author even though Hilbert had not directly contributed to the writing. | Cuando su colega Richard Courant escribió el clásico Métodos de física matemática incluyó algunas ideas de Hilbert, y añadió su nombre como coautor incluso aunque Hilbert no llegó a contribuir al escrito. |
