pezón

Asegurar que el desinfectante cubre toda la superficie del pezón.
Ensure that disinfectant thoroughly covers the entire surface of all teats.
Reemplaza a mi chica o sufre el ¡super pezón!
Replace my girl or suffer the super nurple!
¿Cuál es la circunferencia de tu pezón?
What is the circumference of your areolas?
Utilizar una toallita desinfectante para cada pezón.
Use a separate disinfectant towelette for each teat.
Piercing de pezón de Acero quirúrgico y Plata 925 con cristal.
Eyebrow Pin out of Surgical Steel 316L and Silver 925 with crystal.
Espuma gruesa y densa para una eficiencia y adherencia máxima en el pezón.
Thick and dense foam for maximum gripping effect on the skin.
Permita que su bebé se alimente hasta que suelte el pezón.
Allow him to breastfeed until he ends the feeding.
Lavar el pezón hasta que no aparezca más suciedad en la toallita.
The teat end should be cleaned until no more dirt appears on the swab.
¡Había descubierto el pezón!
I had discovered the nipplegasm!
Comprar Piercings de pezón. Bijouteria Venta en tienda online también para hombres!
Buy Silver Ear Studs. Bijouteria Online Shop also for men!
Asegurar la limpieza adecuada del pezón (y de la ubre – si es necesaria) antes de la infusión.
Ensure adequate cleansing of the teat (and udder - if needed) before infusion.
Comprar Piercings de pezón. Bijouteria Venta en tienda online también para hombres!
Buy Stainless Steel Ear Studs. Bijouteria Online Shop also for men!
Su bebé puede comenzar la alimentación con pezón mientras aún se alimenta mediante la sonda.
Your baby will likely begin to practice feeding by mouth while still being tube fed.
Su bebé puede comenzar la alimentación con pezón mientras aún se alimenta mediante la sonda.
Your baby will probably begin to practice feeding by mouth while still being tube fed.
Otros padecimientos también pueden interferir con la capacidad de un recién nacido para alimentarse a través de un pezón.
Other illness can also interfere with a newborn's ability to feed by mouth.
Incluso si un bebé es capaz de alimentarse con el pezón, es probable que le resulte agotador.
Even if a baby shows interest and participates in a feeding, it can be tiring.
Se administra a vacas lecheras mediante infusión intramamaria a través del canal del pezón utilizando una jeringa precargada.
It is given to dairy cows by infusion into the udder via the teat canal using a pre-filled syringe.
Y un buen cimiento necesita ser un "pezón" al menos la mitad de profundo que el peso de la casa.
And a good foundation needs to be dug at least half as deep as the height of the house.
Debe tenerse cuidado de no introducir patógenos en el pezón, para reducir el riesgo de infecciones por E. coli.
Care must be taken not to introduce pathogens into the teat in order to reduce the risk of E. coli infections.
La industria de la alimentación de los niños (que incluye la fabricación de las botellas y el pezón) es una industria con un ingreso de alrededor de 8 billones de dólares al año con sus gigantescas ganancias y brutal de la competencia.
Industry of baby food (which includes the production of bottles and teats) is an industry with an income of about 8 trillion dollars a year with huge profit and fierce competition.
Palabra del día
el relleno