Mensa tomó Instagram para aclarar que no había ninguna intención peyorativa. | Mensa took to Instagram to clarify that there was no pejorative intent. |
Mira, no quiero estar a prueba con una luz peyorativa. | Look, I don't wish to be cast in a pejorative light. |
Con el tiempo, adquirió una connotación ligeramente peyorativa. | Over time, it took on a slightly pejorative connotation. |
No es necesario ser tan peyorativa, Emma. | No need to be quite so pejorative, Emma. |
Creo que es muy peyorativa. | I think it's very pejorative. |
Intención neutra o peyorativa. | Neutral or pejorative intent. |
Intención neutra o peyorativa. | Neutral or derogatory intention. |
Se suele usar de forma peyorativa, para marcar a alguien como desesperado. | Synonymous to drawing, but is often used in a derogatory sense, to mark someone as desperate. |
No es sorprendente, esto no cayó bien con los intersexuales que se sintieron denigrados por esa caracterización peyorativa. | Not surprisingly, this did not sit well with the intersexuals who felt denigrated by such a pejorative characterization. |
La frase, peyorativa, en poder de Cala cobra otro sentido: pasión, paciencia y perseverancia. | Normally used as an insult, in Cala's hands this phrase stands for passion, patience, and perseverance. |
A menudo se acusa a los libros de texto escolares de transmitir una imagen falsa, peyorativa, de la Edad Media. | School text books are often accused of transmitting a false, pejorative image of the Middle Ages. |
Desearía, señor Comisario, que retirara la apreciación peyorativa que ha expresado con respecto al Gobierno francés. | Commissioner, I would like you to withdraw the pejorative remarks you made in relation to the French Government. |
La fantasía es el parásito del realismo; o, dicho de manera menos peyorativa, uno no puede tener fantasía sin realismo. | Fantasy is parasitic on realism; or, to state this point less pejoratively, one cannot have fantasy without realism. |
Los sospechosos, quienes usaron una palabra peyorativa para los Sureños, preguntaron a qué pandilla pertenecían los trabajadores, precisó Corrales. | The suspects, using a derogatory word for Sureño gang members, asked who the workers claimed, Corrales said. |
Además de eso, las personas que nos rodean pasan a designarnos viejos, muchas veces de forma peyorativa y maliciosa. | Furthermore, people around us start to refer to the 'old/elderly', often in a pejoratively and evil form. |
Mahmudur Rahman, editor del periódico pro-oposición Amar Desh,fue encarcelado, acusado de publicar información falsa y peyorativa que incitaba a la sublevación. | Mahmudur Rahman, editor of the pro-opposition newspaper Amar Desh, was imprisoned on charges of publishing false and derogatory information and sedition. |
Estoy de acuerdo en que esta expresión puede parecer peyorativa, pero os aseguro que no hay nada de eso. | I agree that this expression may come across as pejorative, but I can assure you it's not like that all. |
En este último caso, implícitamente, aparece una percepción peyorativa de la televisión frente a una valorización positiva de los medios que la re-median. | In the latter case, implicitly, there is a pejorative perception of television that contrasts with the positive appreciation of the media that remediate it. |
No hace falta decir que el discurso sería muy largo, porque aquellos que no conocen la historia está condenado a repetirla en una forma peyorativa. | Needless to say that the speech would be really long, because those who do not know the story is condemned to repeat it in a pejorative form. |
Las opiniones manifestó Díaz representan racismo cultural, en el que la población de Ecuador en general y los pueblos indígenas en particular, son descritos de forma peyorativa. | The opinions Diaz expresses represent a cultural racism, in which Ecuador's population in general, and the indigenous peoples in particular, are described in sharply pejorative terms. |
