petrova
- Ejemplos
Katharina petrova to be exact. | Katharina Petrova para ser exactos. |
Katharina petrova to be exact. | Katharina Petrova, para ser exactos. |
He made the same mistake countless others did. He trusted katerina petrova. | Cometió el mismo error que muchos otros han hecho Confió en Katerina Petrova. |
Excellent university education: Anastasiia Petrova from Ukraine studies bioinformatics in Giessen. | Buena formación: Anastasiia Petrova, de Ucrania, estudia bioinformática en Giessen. |
Damon informed me that Katerina Petrova has taken a tragic turn. | Damon me dijo que Katerine Petrova ha dado un giro trágico. |
Damon informed me that Katerina Petrova has taken a tragic turn. | Damon me informó de que Katherina Petrova ha dado un giro trágico. |
Will you excuse me a moment, Mrs Petrova? | ¿Me disculpas un momento, la Sra. Petrova? |
Will you excuse me a moment, Mrs Petrova? | ¿Me disculpa un momento, Sra. Petrova? |
Her coach was the champion of Leningrad, the famous Eleonora Sumarokova and Lilia Petrova. | Su entrenador fue el campeón de Leningrado, la famosa Eleonora Sumarokova y Lilia Petrova. |
Maya Petrova has contributed: To the English version of the encyclopaedia (12 articles) | Maya Petrova ha contribuído: A la versión española de la enciclopedia (12 artículos) |
It's just the allure of the Petrova Doppelganger is still so strong. | Es solo que el atractivo de la Doble Petrova sigue aún tan fuerte. |
My name is Elena Petrova. | Mi nombre es Elena Petrova. |
Weather in Petrova Gorka: no precipitation. | El Tiempo en Petrova Gorka: precipitaciones leves. |
My name is Nadia Petrova. | Mi nombre es Nadia Petrova. |
Her name is Katerina Petrova. | Su nombre es Katerina Petrova. |
It's just the allure of the Petrova Doppelganger is still so strong. | Es solo que la atracción de la Doble Petrova todavía es muy fuerte. |
Petrova was her real name. | Petrova era su verdadero nombre. |
Their meeting was from 28th-30th July, one month after the congress at Petrova Niva. | Su reunión fue del 28-31 de julio, un mes después del congreso de Petrova Niva. |
Natalya Petrova now realized that such a stay in the sky for 4-5 hours. | Natalia Petrova ahora se dieron cuenta de que dicha suspensión en el cielo durante 4-5 horas. |
You are a Petrova doppelganger. | Eres una parte de la doble. |
