peticionar

No es esto bastante claro que el Papa ya lo ha decidido y usted hace mal seguir peticionando al Papa?
Is this not quite clear that the Pope has decided and you do wrong to further petition the pope?
Si el conservador esta peticionando para ser un conservador limitado, el/la tendrá que someter una petición para que se le conceda el derecho de ejecutar ciertos deberes.
If the conservator is petitioning to be a limited conservator, he or she will petition for the right to perform certain duties.
Igual que en el caso de los ciudadanos, el tiempo para procesar la green card varía dependiendo del miembro de familia al cual se está peticionando y su ciudadanía.
As with US citizens, the processing times for this green card varies depending on the relative you are filing for and his citizenship.
Ambos jugadores decidieron acelerar el ritmo de juego peticionando que los niveles pasaran de 75 a 30 minutos de duración. Sus deseos fueron satisfechos.
And both players decided to speed up the action by requesting that levels be changed to 30 minutes instead of the 75 minutes that had been the norm thus far.
Estamos peticionando para que se consolide que el diferencial de capacidad de transporte sea utilizado exclusivamente en el circuito GNC atendiendo las actuales necesidades y la expansión natural que abarque nuevas localizaciones poblacionales.
We are requesting to consolidate that the differential cargo capacity be used exclusively in CNG circuit, having taken care of the present necessities and the natural expansion that includes new population locations.
Peticionando a los santos y a la vírgen.
Petitioning saints and Mary.
Palabra del día
el eneldo