pet animals
- Ejemplos
Especially, in New Jerusalem, people can have personal pet animals. | Sobre todo en la Nueva Jerusalén, las personas pueden tener mascotas. |
This would help combat trafficking in pet animals. | Esto contribuiría a combatir el tráfico de animales de compañía. |
Baby Hazel is fond of pet animals. | Hazel bebé es aficionado a los animales de compañía. |
For this reason these animals have become known as companion or pet animals. | Por esta razón estos animales se conocen como animales de compañía. |
Mr President, Mrs Evans' document concerns the movement of pet animals. | Señor Presidente, el documento de la Sra. Evans concierne al desplazamiento de los animales de compañía. |
Non-commercial movements of pet animals | Desplazamientos de animales de compañía sin ánimo comercial |
Non-commercial movements of pet animals | Desplazamientos no comerciales de animales de compañía |
Marking of pet animals | Marcado de los animales de compañía |
Breeding pet animals should be possible without such an ambition to rapidly change animals. | Criar animales de compañía debería ser posible sin semejante ambición por cambiar rápidamente los animales. |
Also, only to those who go into New Jerusalem will be given pet animals in heaven. | Además, solamente a aquellos que van a la Nueva Jerusalén les serán entregadas mascotas en el cielo. |
The contact between infants/young children and pet animals (cats, dogs, turtles etc.) needs careful supervision. | Es preciso supervisar atentamente el contacto entre lactantes/niños pequeños y mascotas (gatos, perros, tortugas, etc.) |
The report appears to represent progress for the free movement of pet animals in Europe too. | El informe parece constituir un avance con respecto a la libre circulación de animales de compañía también en Europa. |
Regulation (EU) No 576/2013 lays down animal health requirements applicable to the non-commercial movement of pet animals. | El Reglamento (UE) n.o 576/2013 establece normas zoosanitarias aplicables a los desplazamientos sin ánimo comercial de animales de compañía. |
Ordinance on the importation of pet animals (OIAC) of 18 April 2007 (RS 916.443.14). | Orden de 18 de abril de 2007 relativa a la importación de animales de compañía (OIAC) (RS 916.443.14). |
Derogation from the conditions applicable to the non-commercial movement of pet animals between certain countries and territories | Excepciones a las condiciones aplicables a los desplazamientos sin ánimo comercial de animales de compañía entre determinados países y territorios |
Not applicable to movements for non-commercial purposes of pet animals (dogs, cats and ferrets) exceeding the number of five. | No aplicable a los desplazamientos con fines no comerciales de animales de compañía (perros, gatos y hurones) en un número superior a cinco. |
Regulation (EC) No 998/2003 lays down the animal health requirements applicable to the non-commercial movement of pet animals into the Union. | El Reglamento (CE) no 998/2003 establece las normas zoosanitarias aplicables a los desplazamientos de animales de compañía en la Unión sin ánimo comercial. |
Consequently specific provisions applying to entries of pet animals into Ireland, Sweden and the United Kingdom should be extended to Malta. | En consecuencia, deberían aplicarse a Malta las medidas específicas relativas a la entrada de animales de compañía en Irlanda, Suecia y el Reino Unido. |
Directive 90/425/EEC and Directive 91/496/EEC do not apply to veterinary checks on pet animals accompanying travellers during non-commercial movement. | La Directiva 90/425/CEE y la Directiva 91/496/CEE no son aplicables a los controles veterinarios de los animales de compañía que acompañen a viajeros durante desplazamientos sin ánimo comercial. |
On the other hand, the proposed changes provide for effective treatment of pet animals, such as those suffering from hyperthyroidism or other distressing conditions. | Por otra parte, los cambios propuestos permiten un tratamiento efectivo de las animales de compañía, por ejemplo los que padecen hipertiroidismo y otras dolencias. |
