pesar

Y tu hermano es un buen hombre a pesar de mí.
And your brother's a good man in spite of me.
Un sacrificio ofrecido con tristeza y pesar no es agradable.
A sacrifice offered with sadness and grief is not pleasing.
Su poder se mostró a pesar de sufrimiento y persecución.
His power was shown in spite of suffering and persecution.
Mira lo que has conseguido a pesar de tu diagnóstico.
Look at what you've accomplished in spite of your diagnosis.
Para ir en el helicóptero, debes pesar menos de 110kg.
To go in the helicopter, you must weigh less than 110kg.
Las guaridas son muy fuertes y crecen a pesar de nosotros.
Dens are very strong and grow in spite of us.
El corazón, también llamada Pina, a pesar hasta 170 libras.
The heart, also called Pina, weigh up to 170 pounds.
Él vino al Salvador con lágrimas de pesar y arrepentimiento.
He came to the Saviour with tears of regret and repentance.
¡Nos quedaremos aquí a pesar de vosotros, como un muro!
We'll stay here in spite of you, like a wall!
Parece que lo hiciste bastante bien a pesar de él.
Looks like you did pretty good in spite of him.
Ese proceso continúa con, y a pesar de sus contradicciones.
That process is continuing with, and in spite of its contradictions.
Expresamos nuestro profundo pesar por estos valientes 5 camaradas.
We express our deep sorrow for these brave 5 comrades.
Sintió un fuerte dolor en su corazón, parecido al pesar.
She felt a sharp pain in her heart, like regret.
O su bebé puede pesar mucho más de lo normal.
Or your baby may weigh much more than normal.
Usted necesita pesar los costes antes incluso de conseguir comenzado.
You need to weigh the costs before even getting started.
Hay gentes que son felices a pesar de los problemas.
There are people who are happy in spite of problems.
El elenco del Café Luso expresa su profunda gratitud y pesar.
The cast of Café Luso expresses deep gratitude and sorrow.
Sin embargo, cada pieza individual debe pesar menos de 32 kg.
However, each individual bag must weigh less than 32 kg.
Es nuestro gran pesar, la ausencia de un hijo.
It's our great sorrow, the absence of a child.
Crecer a 130 centímetros de longitud y puede pesar hasta 65kg.
Grow to 130 centimeters in length and can weigh up 65kg.
Palabra del día
la huella