Presente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo pervivir.

pervivir

Hoy, únicamente perviven los muros, desprovistos de toda ornamentación.
Today, only the walls remain, deprived from all ornamentation.
En ellos perviven las esperanzas de paz del mundo entero.
In them lives the world's hope for peace.
Los prejuicios perviven obstinadamente en todo el mundo.
All over the world, prejudices remain stubborn.
La larga explotación colonial dejó huellas que aún perviven en la antigua posesión italiana.
The long colonial exploitation left scars that still remain in the old Italian possession.
Así crearon una extensa red de carreteras, muchas de las cuales aún hoy perviven.
Thus, they created an extensive network of highways, many of which still survive today.
La sabiduría y las ideas perviven.
Wisdom and ideas do not.
Un paseo por Ibiza que la tradición nos ha guardado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un paseo por Ibiza que la tradición nos ha guardado y que aún perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un trayecto por Ibiza que la tradición nos ha guardado y que aún perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un paseo por las Ibizas que laleyenda nos ha conservado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un trayecto por Ibiza que la tradición nos ha dejado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un recorrido por Ibiza que la historia nos ha conservado y que aún perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un paseo por las Ibizas que la historia nos ha conservado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un recorrido por la Ibiza que la tradición nos ha guardado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un paseo por la Ibiza que la tradición nos ha dejado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un trayecto por la Ibiza que la tradición nos ha conservado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un trayecto por la Ibiza que la historia nos ha conservado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un recorrido por la Ibiza que la tradición nos ha dejado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Un recorrido por la Ibiza que la historia nos ha conservado y que todavía perviven.
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved.
Las creencias religiosas de cada pequeña aldea, parroquia y municipio perviven en ermitas, santuarios y vetustos monasterios.
The religious beliefs of each small village, parish and municipality survive in chapels, sanctuaries and ancient monasteries.
Palabra del día
el anís