A feeling of animosity generally pervaded the atmosphere between them. | Una sensación de animosidad general impregnado el ambiente entre ellos. |
Born of the sea, it is a city pervaded by water. | Nacida del mar, es una ciudad impregnada por el agua. |
That culture has pervaded this universe since time immemorial. | Esa cultura ha prevalecido en este universo desde tiempo inmemorial. |
These ideas have pervaded nearly all classes of society. | Estas ideas han invadido casi todas las clases de la sociedad. |
Though strict, a sentiment of hospitality pervaded his mind. | Aunque es terminante, un sentimiento de la hospitalidad impregnó su mente. |
Our society is pervaded with unsubtantiated beliefs, slogans and myths. | Nuestra sociedad esta infestada con lemas, creencias y mitos insustanciales. |
That tradition has pervaded most of our contemporary history. | Esa tradición ha dominado la mayor parte de nuestra historia contemporánea. |
The whole town was pervaded by a sickening fishy stench. | Todo el pueblo estaba invadido por un enfermante hedor a pescado. |
Such is the spirit that pervaded this conference. | Tal es el espíritu que predominó en esta conferencia. |
Greek myths have pervaded our culture and literature. | Los mitos griegos han impregnado nuestra cultura y literatura. |
All the living beings in this universe are pervaded by such letters. | Todos los seres vivientes en este universo son penetrados por tales letras. |
C. Incapsulate the unpervaded space reservoirs and all pervaded space. | C. Encierran los depósitos del espacio desocupado y todo el espacio ocupado. |
In front of the three People Josefa is pervaded by an inexpressible peace. | Delante de las tres Personas Josefa es invadida por una paz indecible. |
COMMENT Paradise bestows and controls the force-charge of pervaded space. | El Paraíso otorga y controla la carga de fuerza del espacio ocupado. |
Or where the artificial has pervaded what we call the natural. | O donde lo artificial ha impregnado eso que conocemos como natural. |
Today the world is pervaded by a distorted concept of freedom. | Hoy en el mundo se ha difundido un concepto erróneo de libertad. |
Everything seems to be pervaded by the eternal return of the same. | Todo parece entonces estar signado por el eterno retorno de lo mismo. |
Their highly commendable constructive spirit pervaded the deliberations. | Su encomiable espíritu constructivo prevaleció durante las deliberaciones. |
Spaceˆ is pervaded by these wandering derelicts, especially sodium and calcium. | El espacio está surcado de estos residuos errantes, especialmente de sodio y calcio. |
Space is pervaded by these wandering derelicts, especially sodium and calcium. | El espacio está lleno de estos escombros errantes, especialmente de sodio y calcio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!