perturbación

Por supuesto, la perturbación de sus padres no conocía límites.
Of course, the disturbance of their parents knew no bounds.
Creamos en nuestra alma un estado de constante perturbación.
We create in our soul a state of perpetual disturbance.
En algunos casos, el sobrepeso esel resultado de la perturbación hormonal.
In some cases, being overweight isthe result of hormonal disturbance.
Esta perturbación masiva también puede distraer de la trampa.
This massive disturbance can also distract from the trap.
Qué oscura y triste perturbación de la inteligencia, qué indeseable calamidad.
How dark and sad disturbance of intelligence, what undesirable calamity.
Migraña sin Aura– Se produce en ausencia de perturbación.
Migraine without Aura–It occurs in the absence of disturbance.
Una perturbación volcánica muy importante ha sido detectada en Montserrat.
A significant volcanic disturbance has been detected on Montserrat.
Habría una perturbación general en el Sistema Solar.
There would be a general disturbance in the Solar System.
En consecuencia, una perturbación de la red eléctrica (p.
As a result, a disturbance on the electrical grid (e.g.
Otra vez, una perturbación diminuta puede producir una respuesta enorme.
Again, a tiny perturbation can produce a huge response.
Incluso puede simular una perturbación o cambiar la capacidad del calentador.
You can even simulate a disturbance or change the heater capacity.
Y la única perturbación que he tenido esta noche es usted.
And the only disturbance I've had tonight is you.
Esta tarjeta es de inquietud, perturbación o el engaño.
This card is about restlessness, disturbance or deception.
Habría una perturbación en la FuerzaVida, pero eso sería todo.
There would be a disturbance in the LifeForce, but that is all.
Para nosotros el sonido es una perturbación del silencio.
For us sound is a disturbance of silence.
Se trata de una perturbación, una modulación de un campo desconocido.
It is a disturbance, a modulation of an unknown field.
Tal perturbación es el oscilador viajero - la onda electromagnética.
Such a disturbance is the travelling oscillator - the electromagnetic wave.
IDS resuelve el problema de perturbación por contaminación eléctrica y desviaciones.
IDS solves problem of disturbance by electric smog and drift.
No, señor, no creo que sea una perturbación muy grave.
No, sir, I don't think it's a very serious disturbance.
¿Acaso no es la mente misma una fuente de perturbación?
Is not the mind itself a source of disturbance?
Palabra del día
la cometa