perspectiva diferente

Cada uno de la página web y evitar que la plataforma perspectiva diferente.
Each of the website keep different platform and outlook.
Cada informe nacional aborda el tema desde una perspectiva diferente.
Each country report approaches the issue from a different perspective.
ICV - Editorials Irene: una perspectiva diferente (Versión para impresión)
ICV - Editorials Irene: a different perspective (Printer-friendly version)
Estos cuatro libros narran la historia desde una perspectiva diferente.
These four books each tell the story from a different perspective.
Me llevó a entender sus historias desde una perspectiva diferente.
It brought me to understand their stories from a different perspective.
La Corriente Marxista Internacional (CMI) tiene una perspectiva diferente.
The International Marxist Tendency (IMT) has a different perspective.
Mi sueño me mostró una perspectiva diferente esta vez.
My dream showed me a different perspective this time.
Cada mirador ofrece una perspectiva diferente de la exhibición.
Each viewing area offers a different perspective of the exhibit.
Pero permítanme darles una perspectiva diferente de la misma historia.
But let me give you a different perspective on the same story.
Ver la región de Chianti desde una perspectiva diferente.
See the Chianti region from a different perspective.
Es bueno agregar una perspectiva diferente al departamento.
It's good to add a different perspective to the department.
Ahora veamos las cifras desde una perspectiva diferente.
Now let's look at the figures from a different perspective.
Una oportunidad de ver una perspectiva diferente de la ciudad condal.
A chance to see a different perspective of the city.
Akademiks replicó diciendo que él trató de proporcionar una perspectiva diferente.
Akademiks replied by saying that he tried to provide a different perspective.
Esto nos lleva a una perspectiva diferente sobre la historia del arte.
It leads to a different perspective on the history of art.
Y realmente te da una perspectiva diferente, en mi opinión.
And it really gives you a different perspective, I think.
Mi hija está molesto y entiendo que tiene una perspectiva diferente.
My daughter is upset and I understand she has a different perspective.
Ha-enfocar el problema desde una perspectiva diferente y luego aplicar las reglas.
Ha-Approach the problem from a different perspective and then apply the rules.
¿Le gustaría ver la ciudad desde una perspectiva diferente?
Would you like to see the city from a different angle?
Sin embargo, y a su merito, Mateo también incluye una perspectiva diferente.
Nevertheless, to his credit, Matthew also includes a different perspective.
Palabra del día
el pavo