personas muy pobres
- Ejemplos
He conocido a personas muy pobres y otras muy ricas. | I have met people who are very poor and very rich. |
Las personas muy pobres típicamente no son propietarias de vehículos grandes que utilicen este combustible. | The very poor typically do not own big diesel-chugging vehicles. |
En la actualidad, incluso las personas muy pobres conocen la necesidad de interrelación mundial. | Even very poor people today know the need for global connectivity. |
Son personas muy pobres. | They are very poor people. |
Se consideraba que esta modalidad ponía los programas fuera del alcance de personas muy pobres. | These were seen as taking programmes out of the reach of the very poor. |
Como sabemos, en muchos países terceros, personas muy pobres y vulnerables son explotadas para procurar la extracción de órganos. | As we know, in many third countries, very poor and vulnerable people are being exploited for the purpose of organ extraction. |
Enviar mensajes de apoyo Puede enviar mensajes de apoyo, que son gestos de solidaridad con personas muy pobres. | Send a message of support You can send messages of support that are gestures of solidarity with the very poor. |
Las personas muy pobres no pueden participar en los procesos de crecimiento que requieren de capital o generan empleo para los educados y capacitados. | Very poor people cannot participate in growth processes that require capital or generate employment for the educated and skilled. |
Las personas muy pobres, que representan un 55% de la población del país, seguirán acudiendo a los hospitales públicos gratuitos. | The approximately 55 per cent of very poor people in the country would continue to use the free public hospitals. |
Clay y Marukel Conn menudo completan los perros pertenecientes a indios o de otras personas muy pobres y llevarlos a las clínicas. | Clay and Marukel Conn often round up dogs belonging to indios or other very poor people and bring them to the clinics. |
La microfinanciación se inició con el microcrédito, que es la concesión de créditos de poca cuantía a personas muy pobres, a menudo sin exigir fianza. | Microfinance originated with microcredit, which is the provision of credit in small amounts to very poor people, often without requirements for collateral. |
Las personas muy pobres y excluidas tienen que hacer enormes esfuerzos para mantenerse a la par del desarrollo, a menos que se apliquen medidas efectivas para apoyarlas. | Very poor and excluded people struggle to keep up, unless there is a real effort to support them. |
Una innumerable cantidad de personas muy pobres vive en regiones sometidas a grandes presiones ecológicas y sus comunidades dependen considerablemente de lo que les ofrece la naturaleza. | Large numbers of very poor people live in regions with severe ecological stress and their communities are heavily dependent on nature's bounty. |
Después de 50 años de guerra, esta región muy rica pero poblada por personas muy pobres deseaba un nuevo principio y el inicio de una economía de desarrollo. | After 50 years of war this very rich region inhabited by poor people desired a new start and the beginning of a developing economy. |
Me resulta muy impactante ver a veces a personas muy pobres, por ejemplo, que no apoyan la idea de que los ricos paguen más impuestos. | And for me, it's very shocking to see sometimes very poor people, for example, not supporting the idea of the rich being taxed more. |
Además de estos programas, hay el Sistema público de distribución de la India que se ha centrado y especializado más en la categoría de personas muy pobres. | In addition to these, the Public Distribution System in India has been more focused and targeted towards the very poor category. |
Se hace hincapié sobre la participación de las personas muy pobres en la toma de decisión y se ponen a su disposición los recursos que deben administrar solas. | Emphasis is placed on the involvement of very poor people in decision making, and resources are set aside for them to manage alone. |
Por lo tanto, podríamos preguntar por qué la Comisión propone admitir a 75 ó 100 millones de personas muy pobres sin ninguna ampliación de los recursos de la Unión. | So, we might ask why the Commission is proposing to admit 75 or 100 million very poor people without any expansion of the resources of the Union. |
Por ejemplo, se calcula que actualmente el número de víctimas de la trata de seres humanos se encuentra entre 700.000 y 2 millones al año, en su mayoría mujeres, niños y personas muy pobres. | For example, estimates of the number of trafficking victims now range from 700,000 to 2 million a year, mostly women, children and the very poor. |
A la escuela Shanti van los hijos de pacientes de lepra y de personas muy pobres, que no tendrían el dinero para enviar a sus hijos a la escuela, de alto costo en Nepal. | The Shanti School is attended by children of leprosy patients and very poor people, who have no money to send their children to school. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!