personas desamparadas
- Ejemplos
El presupuesto provee $415.6 millones para programas de vivienda y aproximadamente $440 millones para servicios y programas para personas desamparadas. | The budget provides $415.6 million for housing programs and nearly $440 million for homelessness services and programs. |
Programa de Vivienda de Emergencia y Transición ofrece servicios inmediatos e integrales a personas desamparadas y a personas en riesgo de quedarse desamparadas. | Emergency & Transitional Housing Program gives immediate and comprehensive shelter services to homeless persons and persons at risk of becoming homeless. |
El recuento anual de personas desamparadas en Los Ángeles ha llegado acompañado con grupos de voluntarios que ayudaron a cuantificar esta crisis. | The annual Los Angeles homeless count has come to be defined by legions of volunteers who hit the pavement to help quantify this crisis. |
Pero las cifras muestran que por primera vez el número de personas desamparadas y las que buscan alojamiento en los refugios municipales están subiendo simultáneamente. | But the figures show that for the first time ever the number of homeless people on the streets and in city shelters is going up at the same time. |
Y, hablando de lugares imprescindibles que visitar, este distrito es una mina de oro cinematográfica, puesto que da a conocer historias de personas desamparadas e inadaptados sociales que se sienten muy acogidos dentro del barrio. | Speaking of heavyweights, the borough is a mine for cinematic gold, favoring stories of underdogs and misfits who feel right at home in the neighborhood. |
Esa información y los miles de registros en papel de los voluntarios se devuelven a la Autoridad de Vivienda y se utilizan para crear estimaciones estadísticas al ponderar las observaciones con los resultados obtenidos de una encuesta sobre personas desamparadas. | That data and the thousands of paper records from volunteers are then returned to the Housing Authority and used to create statistical estimates by weighting the observations with results gleaned from a survey of homeless people. |
A diferencia de la mayoría de los voluntarios que participaron en el conteo esta semana, este grupo se detuvo para hablar con las personas desamparadas que conocieron, anotando información y programando los horarios en los que volverían para brindar servicios. | Unlike most of the volunteers who participated in the count this week, this group stopped to talk to the homeless people they met—taking down information and scheduling times when they would come back to provide services. |
En cierta ocasión, unas personas desamparadas vinieron a ella pidiendo caridad con insistencia. | Once, a few destitute people came to her begging for charity importunately. |
El recuento del 2018 sumó 52,765 personas desamparadas en el condado de Los Ángeles. | Last year's count found 52,765 homeless people in Los Angeles County. |
Los daños y destrucción causados a las viviendas dejaron a más de 700.000 personas desamparadas. | Housing damage and destruction left over 700,000 persons homeless. |
Hay como 90,000 personas desamparadas solamente en la ciudad de Nueva York, y los números están creciendo. | There are some 90,000 homeless people in New York City alone, and the numbers are growing. |
Qué vergüenza para la humanidad que tantas personas desamparadas dejaran de ser humanos en ese preciso momento. | How shameful for humanity that so many people became nonhuman in that single helpless moment. |
El mercado está al otro lado de la calle del refugio para personas desamparadas en una zona de pobreza extrema. | The market is across the street from the Los Angeles Mission homeless shelter in skid row. |
Se requiere un enfoque general en el que se incluyan la vivienda y el apoyo, para que las personas desamparadas se reintegren a la sociedad. | A comprehensive approach involving both shelter and support to enable homeless persons to reintegrate into society is required. |
Según la Coalición Nacional para los Sin Techo, desde 1999 han ocurrido 613 ataques violentos y 189 muertes de personas desamparadas, en 44 estados del país. | According to the National Coalition for the Homeless since 1999, 613 violent attacks and 189 deaths of homeless persons occurred across 44 states. |
Adicionalmente, parte de nuestro ministerio incluye trabajar para reducir la cantidad de personas desamparadas que viven en las calles de nuestra comunidad a través de nuestra organización sin fines de lucro, H.O.P.E. | In addition, our ministry includes working to reduce homelessness through our nonprofit organization H.O.P.E. |
Pensamos especialmente en los heridos y en las personas desamparadas, y confiamos las innumerables personas que perdieron la vida a la misericordia divina. | Our thoughts go particularly to the injured and homeless and we entrust to divine mercy the vast number of those who have lost their lives. |
Esta iniciativa ayudará a mejorar el sistema que frecuentemente, no se da cuenta del impacto negativo de las personas desamparadas en los ciclos de trastornos por el uso de substancias y la recaída. | This initiative will help improve a system that often overlooks the negative impact of homelessness on the cycles of substance use disorders and recidivism. |
Muchos edificios fueron destruidos o sufrieron serios daños en la isla, dejando a miles de personas desamparadas en las calles, semanas después de que el huracán Baker también hubiera asolado la isla. | Many buildings were destroyed or severely damaged on the island, with thousands left homeless just weeks after Hurricane Baker caused serious damage there. |
La región del Artibonite no padeció mucha destrucción por el terremoto, aunque la situación se ha hecho mucho más difícil por la llegada de personas desamparadas forzadas a retornar de la capital. | The Artibonite region was not heavily damaged by the earthquake, although the situation there has been made more difficult by the influx of homeless people forced to return from the capital. |
