personas casadas

No les sirve ni ser personas casadas con soldados.
It doesn't even help to be married to soldiers.
Es cierto que personas casadas o matrimonios pueden muy bien ser amorosos con su entorno, pero esto es un amor platónico.
It is true that married couples can certainly be loving towards their surroundings, but it is a platonic love.
La distinción entre personas casadas y solteras estaba en la fase de la mayoría de los casos relativos a las diferencias de remuneración.
The majority of cases relating to pay differentials have involved the distinction between married and single people.
Si se han casado y ya no quieren vivir juntos o continuar su vida como personas casadas, pueden obtener una separación legal o un divorcio.
If they have been married and don't want to live together or be married anymore, they can get either a legal separation or a divorce.
El hecho de que posteriormente la ANW haya abolido la diferencia de trato entre personas casadas y no casadas que viven juntas no altera esa circunstancia previa.
The fact that the ANW has now abolished the differential treatment between married and unmarried cohabitating persons does not alter this pre-existing position.
En los Estados miembros cuya legislación incluya disposiciones para que los matrimonios puedan estar «legalmente separados», las personas «legalmente separadas» se clasificarán como «personas casadas» (LMS.2).
In Member States where the legislation includes provisions for married partners to be ‘legally separated’, such ‘legally separated’ persons shall be classified under ‘Married’ (LMS.2.).
Doble chance de ganar la Green Card para las personas casadas.
Double chance for married people to win the Green Card.
Ésta es la experiencia de todas las personas casadas.
This is the experience of all married people.
¿Cómo puedo encontrar un buen citas sitio para las personas casadas?
How do I find a good dating site for married people?
Esta opción es más complicada, y es importante para las personas casadas.
This option is more complicated, and is relevant for family people.
Para divorciarse, las personas casadas tienen que ir a la corte.
To get a divorce, married people have to go to court.
Dos personas casadas, en cambio, han llegado a jurarse amor eterno.
Two married people, however, have come to swear to eternal love.
No debemos pensar de las personas casadas como dos, sino como uno.
We must not think of married persons as two, but as one.
Si, usualmente obtienen la separación antes que las personas casadas.
Yes, they usually get earlier separated than married people.
La mayoría de las personas casadas no hacen estas cosas.
Most married people don't do this kind of thing.
Aparentemente la hormona del estrés es menor en las personas casadas y comprometidas.
Apparently the stress hormone is less in married and committed people.
En ese caso, resplandece el testimonio de las personas casadas.
In such cases, the witness of married people becomes especially eloquent.
El grupo se puede constituir con personas casadas o solteras, jóvenes o mayores.
The group can be with people married or unmarried, young or old.
Las personas casadas y los institutos seculares. Cuestiones debatidas y conclusiones.
Married people and the Secular Institutes. Issues discussed an conclusions.
Para terminar su matrimonio, las personas casadas tienen que obtener un divorcio.
Married people need to get a divorce to end a marriage.
Palabra del día
asustar