persona sobria

Como una persona sobria, No estoy tanto en barras.
As a sober person, I'm not so much into bars.
No hay nada como ser la única persona sobria en una boda.
Nothing like being the only sober person at a wedding.
Esta no es la obra de una persona sobria
This is not the work of a sober person.
Señora Comisaria, es usted una persona sobria, honrada y capaz.
Commissioner, you are a sober, honest and able person.
Como la única persona sobria aquí, créeme cuando te digo esto, Tyler...
As the only sober person here, trust me when I tell you this, Tyler...
Como la única persona sobria aquí, creeme cuando te digo esto, Tyler...
As the only sober person here, trust me when I tell you this, Tyler...
Al menos una persona sobria está presente, para cuidar a las personas que han tomado Salvia.
At least one sober person is present to watch over the people who have taken Salvia.
Úselo en un ambiente silencioso, familiar, de preferencia con ayuda de una persona sobria que pueda cuidarlo.
Use it in a quiet, familiar environment, preferably with a sitter, a sober person that can take care of you.
Úsela en un ambiente silencioso, familiar, de preferencia con ayuda de una persona sobria que pueda cuidarlo.
Use it in a quiet, familiar environment, preferably with a sitter, a sober person that can take care of you.
Úselo en un ambiente silencioso, familiar, de preferencia con la ayuda de una persona sobria que pueda cuidarlo.
Use it in a quiet, familiar environment, preferably with a sitter, a sober person that can take care of you.
Consúmala en un ambiente silencioso, familiar, de preferencia con la ayuda de una persona sobria que pueda cuidarlo.
Use it in a quiet, familiar environment, preferably with a sitter, a sober person that can take care of you.
Utilícelo en un ambiente tranquilo y familiar, preferiblemente con un persona experimentada, una persona sobria que pueda cuidar de usted.
Use it in a quiet, familiar environment, preferably with an experienced sitter, a sober person who can take care of you.
Utilícelo en un ambiente tranquilo y familiar, preferiblemente con un sitter, es una persona sobria que puede cuidar de usted.
Use it in a quiet, familiar environment, preferably with a sitter, this is a sober person that can take care of you.
Utilícelo en un ambiente tranquilo y familiar, preferiblemente con un persona experimentada, una persona sobria que pueda cuidar de usted.
Use it in a quiet, familiar environment, preferably with an experiences sitter, a sober person that can take care of you.
Utilícelo en un ambiente tranquilo y familiar, preferiblemente con una persona experimentada, es decir, una persona sobria que pueda cuidar de usted.
Use it in a quiet, familiar environment, preferably with an experienced sitter, that is, a sober person who can take care of you.
La persona sobria, sabe disfrutar de una buena comida; la que no lo es, otorga a ese placer una importancia de la que objetivamente carece.
A temperate person knows how to enjoy a good meal; while a person who lacks this virtue will give this pleasure an importance it objectively lacks.
Si necesitas irte a tu casa, encuentra a los dueños de la casa y pídeles que llamen un taxi o que coordinen para una persona sobria te lleve a tu casa.
If you need to get home, find the house owners and ask them to call a taxi or to arrange for a sober person to take you home.
Palabra del día
la cuenta regresiva