persona prudente
- Ejemplos
Los siete hábitos de la persona prudente sugerir que él entiende esta idea. | All seven habits of the wise person suggest he understands this idea. |
La persona prudente es la que dirige todas sus fuerzas hacia el bien. | It is the wise man who directs all his forces toward good. |
Después de todo, las Escrituras nos dicen que la persona prudente se prepara para el tiempo de crisis. | After all, scripture tells us the prudent person prepares for a time of crisis. |
Max, normalmente una persona prudente y responsable, ha entrado en una tienda de tabaco local con un amigo. | Max, usually a cautious and responsible person, had entered a local tobacco shop with a friend. |
Se puede haber hecho que fue visto como una persona prudente, que también puede haber hecho lo aburrido. | It may have made that he was seen as a prudent person, which may also have made him dull. |
Que lo significa: Una persona prudente, la que nunca dejará lo suyo, muy hábil, virtuoso, previsor. | What it means: a thrifty person, the one who always knows where one's interests lie, very smart, skilful, far-sighted. |
Jacob fue una persona prudente, porque antes de encontrarse con Esaú le envió muchos presentes para calmar tu furia y poder reconciliarse con él. | Jacob was a prudent person, because before meeting Esau sent many presents to calm your anger and to reconcile with him. |
Una persona prudente se define como aquella que discierne y distingue lo bueno de lo malo con el fin de seguirlo o huir de ello. | A prudent person is defined as one that discerns and distinguishes the good from the bad in order to follow it or run from it. |
Suele interpretarse como la obligación del consejero de abordar los asuntos de la empresa de la misma forma que una 'persona prudente' abordaría sus propios asuntos. | Often interpreted as requiring the board member to approach the affairs of the company in the same way that a 'prudent man' would approach their own affairs. |
La insistencia en el llamado principio «de la persona prudente», el principio por el que las inversiones se deciden con prudencia, abrirá el mercado de gestión de los fondos. | This insistence on the so-called 'prudent person rule' - the rule that investments are decided prudently - will open up the fund management market. |
Para cumplir con esta obligación, los miembros del Consejo deberán poner el mismo cuidado y atención que una persona prudente ejercitaría en sus propias actividades personales, en funciones y circunstancias similares. | To fulfil this duty, Council members must exercise the same care than an ordinary prudent person would exercise for his or her own personal business in a like position and under similar circumstances. |
Eso no significa que sea imposible que escriba algo verdadero sobre estos temas; pero una persona prudente no aceptaría cualquier cosa de las que siga sin verificarlo a través de un historiador fiable. | That does not mean that it is impossible for them to write something truthful in those areas; merely that a prudent person would not accept anything they claimed without verification from a reliable historian. |
A una persona prudente le parecería que trillones de un fondo de reserva para mantener América fuerte sería una buena cosa; especialmente cuando esos fondos proceden de un lugar que no quiso ayudar a América. | To a prudent person it would seem that trillions from a rainy day fund to keep America strong would be a good thing; especially when those funds came from a place that did not want to help America. |
Manejara los bienes del patrimonio con el cuidado de una persona prudente que esta tratando con la propiedad de otra persona, manteniendo sus bienes en cuentas portantes de intereses y asegurándose que los bienes estén separados de los de otra persona. | Manage the estate's assets with the care of a prudent person dealing with someone else's property, keeping estate assets in interest–bearing accounts and ensuring that the assets are separate from anyone else's assets. |
Luego José le sugirió a Faraón que pusiera una persona prudente y sabia sobre la tierra de Egipto, para asegurarse que la mayor cantidad de la provisión fuera guardada durante los siete años de abundancia, para que hubiera suficientes granos para poder sobrevivir durante la hambruna. | Joseph then suggested that Pharaoh appoint a wise and powerful man to make sure that as much of the abundance as possible would be stored up during the seven years of plenty, so there would be enough to see them through the famine. |
