persona fria
- Ejemplos
Una persona fría e insensible no canta como cantas tú. | A cold and insensitive person doesn't sing like you. |
Se que era una persona fría como el hielo. | I know she's a cold, detached person. |
¿Qué tipo de persona fría, sin sentimientos, reemplaza a su esposo con alguien que ni siquiera conoce? | What kind of cold, unfeeling person with someone she doesn't even know? |
¿Qué tipo de persona fría, sin sentimientos, reemplaza a su esposo con alguien que ni siquiera conoce? | What kind of cold, unfeeling person with someone she doesn't even know? |
Solo tiene que hacer lo siguiente: Ellos están más preocupados por que ser una persona fría y atractivo. | You simply do the following: They are more concerned with you being a cool and attractive person. |
Bueno, ¿qué tal si solo soy una persona fria? | Well, what if I'm just a cold person. |
Conocido Mundialmente como: Una persona fría a quien no le gusta hablar mucho. | Widely regarded as: A cold person who doesn't like to talk much. |
Bueno, ¿quizá solo soy una persona fría? | Well, what if I'm just a... a cold person? |
¿A veces siento que soy una persona fría? | Sometimes I feel am I so cold headed person? |
¿Estás diciendo que era una persona fría? | You're saying she was cold-hearted? |
-Él es una persona fría. | He's a cold person. |
¡Es una persona fría! | He's a cold person! |
Irina dice que ella es una persona fría y que esto de los afectos le cuesta mucho. | Irina says that she is a cold person who struggles with emotions. |
Siempre había pensado en ella como una persona fría, sin sentimientos, cuyo único interés en la vida era su trabajo. | He had always thought of her as someone cold, without feelings, whose only interest in life was her job. |
Para nosotros los brasileños, acostumbrados a dejarnos llevar por la emoción, Kardec podría parecer una persona fría, por actuar con la razón. | For us, Brazilians, who so often act on emotion, he might come across as a cold person. But he acted with reason. |
Tiempo después, Hancock se haría una persona fría, y muchas veces olvidaría lo que hizo Gloriosa por ella, aunque en el fondo, Gloriosa sabe que lo recuerda muy bien. | Later, Hancock would become a cold person, and often forget what Gloriosa made for them, although in the deep, Gloriosa knows the she remembers it well. |
Asediado sin pausa por horripilantes visiones de los campos de concentración, Fraul es una figura heroica para el mundo exterior, aunque en su familia le consideran una persona fría y mojigata. | Continually plagued by horrific visions from the concentration camps, Fraul appears heroic to the outside world while coming across as cold and self-righteous to his family. |
No se acopla a la gente que pintan el retrato de una persona fría en los que su vida está gobernada completamente por su cerebro y sus convicciones (mucha de esta gente, debo agregar, respeta a Chernyshevsky). | He does not completely side with those people who paint the portrait of a dry person, whose life is governed entirely by his brain and his convictions (many of these people, I may add, respect Chernyshevsky). |
En lugar de ello, los expertos recomiendan estornudos, tos y sopla una ropa de manga. Wake Forest University personal encontró que los gérmenes se propagan de una persona fría dentro de un radio de dos metros de él cuando estornudos y tos. | Wake Forest University staff found that the microbes of a cold man spread within a radius of two meters from her in case of sneezing and coughing. |
