persino

Soldati, carri armati, bombardieri e persino volare.
Soldados, tanques, e incluso terroristas de volar.
Sembra che persino i satanisti volessero un miracolo. They were talking to the mountains and to the rocks.
Parece que los Aun satanistas querían un milagro porque hablaban a las montes ya Las Rocas.
And this always about contemporary artists, contemporary art, but, above all, about who puts certain things in our churches, spesso persino pagate fior di quattrini.
Y esto siempre se trata de artistas contemporáneos, arte contemporáneo, sino, por encima de todo, acerca de quién pone ciertas cosas en nuestras iglesias, spesso persino pagate fior di quattrini.
In conclusion: They had convinced him to talk to me, they think I would definitely explained, wondering if anything even apologize to the father and the son and, who knows, forse persino allo Spirito Santo.
En conclusión: Ellos lo habían convencido a hablar conmigo, piensan Definitivamente me explicó, preguntándose si algo siquiera se disculpó con el padre y el hijo y, quién sabe, forse persino allo Spirito Santo.
And I, even though - as you see - I say and write bad words, certain kinds of bad figures in the sacred order of priesthood does not make her do, persino quando dico parolacce.
Y yo, a pesar de que - como se ve - que digo y escribo malas palabras, ciertos tipos de malas cifras en el orden sagrado del presbiterado no obligarla a hacer, persino quando dico parolacce.
You can even get absolution for sins you will commit in the future, Puoi persino ottenere l'assoluzione per i peccati che commetterai in futuro, when carrying out the instructions from your boss the Pope.
Es posible aun obtener absolución para pecados que se cometerá en el futuro, cuando se realiza las instrucciones de su amo, el Papa.
Palabra del día
esconder