persigue a

El Rey de Babilonia persigue a los Santos (Jer.
King of Babylon persecutes the Saints (Jer.
Es un error estratégico que ahora persigue a Google.
It's a strategic blunder that now haunts Google.
¿Y quién es ese hombre que persigue a Milagros con una cámara?
And who is that man trailing Milagros with a camera?
El régimen birmano no solo persigue a la oposición.
The regime in Burma does not just persecute the opposition.
Pero ¿Por qué el mundo persigue a los cristianos?
But why does the world persecute Christians?
Sin embargo, un dragón es despertado y persigue a Richard y sus amigos.
However, a sleeping dragon is awakened and chases Richard and his friends.
Hay un hombre que persigue a mi padre y a los otros médicos.
You know there's a man hunting my father and the other doctors.
A veces, la policía incluso persigue a las víctimas de ataques violentos.
The police have at times even persecuted the victims of violent attacks.
Entre más se persigue a las iglesias, lo más que crecen.
The more the churches are persecuted there, the more they grow.
Gru tendrá que lidiar con esta recién recreada familia mientras persigue a los villanos.
Gru will have to deal with this newly recreated family while chasing the villains.
En ninguna parte del Senegal se persigue a los joola, por ejemplo.
The Diola, for example, are not persecuted anywhere in Senegal.
Un grupo persigue a la presa hacia donde están los otros esperando para atacar.
One group chases the prey towards others who are waiting to pounce.
La verdad es que alguien siempre persigue a alguien.
Truth is, someone is chasing someone.
Él persigue a su oponente, rasgando su ala y estrellándolo contra el suelo.
He chases his opponent, tearing his wing off and smashing him into the ground.
Aquí en Durango se les persigue a los jóvenes cuando quieren organizarse.
The youth here are persecuted whenever they want to organize.
En segundo lugar, ¿por qué se persigue a la oposición, siendo ésta tan débil?
Second, why persecute the opposition since it is so weak anyway?
El libro de Cole nos persigue a todos.
Cole's book haunts us all.
Este gato no persigue a las ratas.
This cat doesn't chase rats.
El Mañana persigue a los Nezumi, Ningen.
Tomorrow chases the Nezumi, Ningen.
Bueno, en lugar del hombre que persigue a la chica... suponga que fuera ella.
Well, instead of the man chasing the girl, suppose she was the one.
Palabra del día
maravilloso