peronas

Popularity
500+ learners.
¿Recuerdas cuando dijiste que yo era como dos peronas diferentes?
No. You remember when you said I was like two different people?
Quiero decir, ¿quién quiere enamorarse con millones de peronas mirando?
I mean, who wants to fall in love with millions of people watching?
La fábrica empleó hasta 70 peronas en 1946.
Up to 70 people used to work there in 1946.
Mira, una vez que te estés metido en el juego, conocerás a algunas peronas, ¿de acuerdo?
Look, once you've been in the game, you're gonna meet some people, okay?
Límites de espacio: El uso de tu cuenta está limitado por el respeto a todas las peronas que usan nuestros servicios.
Space limits on disk: The use of your account is limited by the respect owed to everybody who's using our services.
Las Casitas - InteriorCocina: Congelador, frigorifico, vitroceramica, microondas, horno y todo el equipo Salon/comedor: Salon sofa cama (pueden dormir 2 peronas adicionales), mesa de comedor, sillas.
Villas - InteriorKitchen: Freezer, fridge, hob, microwave, oven and all equipment. Living/dining room: Sofa bed lounge (can sleep 2 extra persons), dining table, seating.
En realidad no hay carretera, tan solo un pequeño camino por el que solo pasan peronas a pie y animales.
There really is no road, only a small path for both people and animals.
En realidad no hay carretera, tan solo un pequeño camino por el que solo pasan peronas a pie y animales.
There is no road, and just a small path that fits only people and animals.
Las peronas físicas y de países occidentales normalmente pueden abrir una cuenta simplemente con el pasaporte, el N.I.E no es necesario.
Physical people and people from western countries can normally open a bank account simply with a passport, the NIE is not necessary.
Primero, el documental fue proyectado el 7 de octubre frente a una audiencia de veinte peronas en una presentación pública en Mondragón.
First the film was screened on October 7th to an audience of 20 at a public screening in Mondragon.
Si ellos han estado controlando eso por miles de años, simplemente ha habido tantas atrocidades atribuidos previamente por sus apoderados o peronas de la realeza.
If they've been controlling it for thousands of years, there's been just as many atrocities attributed previously by their proxies or royal people.
Una prueba válida se requiere por Anek Lines a petición de tarifas con descuento, por ejemplo: a) lactantes, b) niños, c) peronas de tercera edad, d) estudiantes e) jóvenes f) vehículos híbridos y eléctricos.
Valid proof is required by Anek Lines upon request for discounted fares e.g.: a) infants, b) children, c) senior citizens, d) students, e) youths f) hybrid & electric cars.
Una prueba válida se requiere por Anek-Superfast Ferries a petición de tarifas con descuento, por ejemplo: a) lactantes, b) niños, c) peronas de tercera edad, d) estudiantes e) jóvenes f) vehículos híbridos y eléctricos.
Valid proof is required by Anek-Superfast Ferries upon request for discounted fares e.g.: a) infants, b) children, c) senior citizens, d) students, e) youths f) hybrid & electric cars.
Una prueba válida se requiere por Blue Star Ferries a petición de tarifas con descuento, por ejemplo: a) lactantes, b) niños, c) peronas de tercera edad, d) estudiantes e) jóvenes f) vehículos híbridos y eléctricos.
Valid proof is required by Superfast Ferries S.A. or Blue Star Ferries S.A. upon request for discounted fares e.g.: a) infants, b) children, c) senior citizens, d) students, e) youths f) hybrid & electric cars.
Bangladesh ha acogido peronas refugiadas rohinyá de Myanmar durante casi tres décadas.
Bangladesh has been hosting Rohingya refugees from Myanmar for nearly three decades.
Palabra del día
el bolsillo