perojo

Junten todo eso y obtendrán una calle como la Calle Perojo.
Put all of these styles together and you get a street like Calle Perojo.
La Calle Perojo tiene principio y final pero no termina nunca.
Calle Perojo has a beginning and an end to it, but it runs on forever.
Bueno, la verdad es que hemos hablado mucho de la Calle Perojo, pero no hemos explicado debidamente quién fue la persona que le dio nombre.
So we have gone into great detail about Calle Perojo, but we haven't explained the person who gave it its name.
En el otro extremo de la Calle Perojo se abre la sutil Plazoleta del Padre Hilario, donde palmeras y árboles convierten este rincón en un pequeño oasis que se ramifica para invitar a nuevas exploraciones urbanas.
Opening out right at the other end of Calle Perojo is the subtle Plazoleta del Padre Hilario, where palm trees and other trees provide this spot with a tiny oasis which in turn branches out into other side streets just perfect for urban exploration.
En su momento, la Calle Perojo se convirtió en un laboratorio de la arquitectura y los nuevos sistemas de construcción, un carácter pionero y de experimentación del que parecen beber los espacios de coworking o de innovación empresarial que también salpican la zona.
In its prime, Calle Perojo became a veritable architectural laboratory and a leading light in the latest construction methods, boasting a pioneering and experimental character which seem to have provided the inspiration for modern-day areas of co-working and innovative enterprises that are also dotted around the area.
Palabra del día
pedir dulces