pero te advierto
- Ejemplos
Charles, has pasado por mucho, pero te advierto. | Charles, you've been through a lot, but I warn you. |
Quédate aquí y espera a tu banquero, pero te advierto que... | You stay here and wait for your banker, but I warn you... |
Sí, pero te advierto, quiere intentar razonar con ella. | Yes, but be warned, he wants to try to reason with her. |
Mira esto, pero te advierto que es solo un prototipo. | Now, look at this. Mind you, this is just a prototype. |
No, pero te advierto que si es él, yo me voy. | No, but... I'm warning you, if it's him I'm going. |
Yo iré contigo, Jackie, pero te advierto: | I'll go with you, Jackie, but I warn you... |
Bien, pero te advierto, no tomo prisioneros. | Okay, but I got to warn you, I don't take prisoners. |
Tiene un nombre nativo... pero te advierto, Jack, no es lindo. | It has a local name... but I'm warning you, Jack, it doesn't sound good. |
Quédate aquí y espera a tu banquero, pero te advierto que... llegará tarde. | You stay here and wait for your banker, but I warn you... he'll be late. |
Ve si quieres, pero te advierto que está... | You go for it, but I have to warn you, it's... |
No sé lo que estás pensando... pero te advierto, soy impredecible. | I don't know what you're thinking... But I'm warning you. I'm unpredictable. |
Trataré, pero te advierto que... mi memoria... | I will try, but I have to tell you, my... memory... |
Está bien Lovejoy, pero te advierto. | OK, Lovejoy, but I warn you. |
De acuerdo, pero te advierto, que esta familia hizo cosas de las que se avergüenza. | Fine, but I'm warning you, this family did things we are ashamed of. |
Bien, pero te advierto. | Okay, but I have to warn you, |
Está bien, pero te advierto una cosa. | Fine. But I'm warning you, |
Voy; pero te advierto que ya es suficiente. | I'm going, but I've had enough. |
Adelante, pero te advierto, no hablará. | Be my guest, but I'm telling you, man, he is not gonna talk. |
Fantástico, pero te advierto algo. | That's great, but just know this. |
Eso es cosa tuya, pero te advierto que más te vale. | Oh, I leave that to you, but I warn you it had better be. |
