pero por favor
- Ejemplos
Sé que necesitamos el calor, pero por favor no fumes. | I know we need the heat, but please don't smoke. |
No es mucho, pero por favor tómelo para los pobres. | It's not much, but please take it for the poor. |
No estoy aquí ahora, pero por favor deje su mensaje. | I'm not here right now, but please leave a message. |
Si, pero por favor no tomes esto como un desafío | Yes, but please don't take that as a challenge. |
Eres un buen compañero, pero por favor vete a dormir. | You're a real lad, but please go to sleep. |
Que se diviertan, pero por favor no olvides beber responsablemente. | Have fun, but please do not forget to drink responsibly. |
Desde hace 15 minutos, pero por favor, ocultar el cuadro. | Since 15 minutes ago, but please hide the box. |
No sé lo que eso significa, pero por favor detengo. | I don't know what that means, but please stop. |
Sé que tienes razón, pero por favor Jack hazlo. | I know you're right, but please Jack do it . |
Sé que es difícil, pero por favor no te muevas. | I know this is difficult, but please don't move. |
Puede que sea mi pregunta incorrecta, pero por favor clarifique. | May be my question is incorrect, but please clarify. |
No hay necesidad de presentarse, pero por favor déjenme. | There is no need to present, but please let me. |
Bueno, mañana, pero por favor prométeme que estarás aquí, ¿vale? | Okay, tomorrow, but please promise me you'll be here, okay? |
No es un lugar agradable, pero por favor entra. | It's not a nice place, but please come in. |
Puedes quedarte, pero por favor no te metas con mi vida. | You can stay, but please don't take over my life. |
Sabemos que es difícil, pero por favor, no traduzcas literalmente. | We know it's difficult, but please don't translate literally. |
No sé porque está usted aquí, pero por favor protéjalo. | I don't know why you're here, but please protect him. |
No sé cómo eso puede ayudarme, pero por favor márchate. | I don't know how that helps me, but please leave. |
Davina... sé que es pedir demasiado, pero por favor. | Davina... I know this is asking a lot, but please. |
Sí, gracias, pero por favor, continúe con el partido. | Yes, thank you, but please go on with your game. |
