pero más importante aún
- Ejemplos
El ejercicio es importante, pero más importante aún es pasar tiempo con la familia. | Exercise is important. But the most important thing is spending time with family. |
Tiene unos gráficos espectaculares, pero más importante aún es que es muy divertido de jugar. | It has some great graphics, but more importantly it is just so much fun to play. |
Nuestra creencia varía según nuestra educación religiosa, pero más importante aún, según nuestra alma o conciencia. | Our belief varies according to our religious education but most importantly according to our soul or conscience. |
Recuerde, manténgase seguro y con los ojos abiertos siempre que juegue online, pero más importante aún: ¡Diviértase! | Remember, stay smart and safe when betting online, but most importantly–Have fun! |
La receta es importante saberla, pero más importante aún es que esta comida se prepare con amor. | Certainly, the recipe is important, but even more so that it is prepared with love. |
Es importante aquello en lo que creemos, pero más importante aún es aquel en quien creemos. | What we believe is important, but even more important is the One in whom we believe. |
Sé que ese cheque gigante es muy importante para todos pero más importante aún es la verdad. | I know this giant check is very important to everyone here... but what's even more important is the truth. |
Es importante que hables sobre tus ideas, pero más importante aún es que lo hagas en el contexto apropiado. | It is important to talk about your ideas, but be sure to do this in an appropriate context. |
Trabajamos íntimamente con activistas y académicos, pero más importante aún, con comunidades en resistencia en los Estados Unidos y México. | We work closely with activists and academics, but more importantly with communities in resistance in the U.S. and Mexico. |
El ecoturismo acarrea un impacto a los ecosistemas naturales, pero más importante aún, ofrece una manera de promover a la conservación en regiones ecológicamente frágiles. | Ecotourism has an impact on natural ecosystems, but more importantly, it offers a way to promote conservation in ecologically fragile regions. |
Es importante la lucha policíaca contra las pandillas, pero más importante aún es superar las desigualdades sociales que producen dichas pandillas. | The police struggle against the gangs is important, but even more important is to overcome the social inequalities produced by these gangs. |
Hay un espacio, literalmente en la página, pero más importante aún en la mente del lector, entre cada imagen y el texto al que se orienta. | There is a space, literally on the page but more importantly in the mind of the reader, between each picture and the facing text. |
En definitiva, una iniciativa que una vez más sirvió de escaparate para nuestra gastronomía, pero más importante aún, logró que la solidaridad se sentara a la mesa. | Definitely, an initiative which once again served as a showcase for our food, but more importantly, solidarity managed to sit at the table. |
Es importante seguir estas recomendaciones, pero más importante aún es asegurarse de que los mosquitos no se estén reproduciendo dentro o en los alrededores de su casa. | It is important to follow all these recommendations, but more important is to make sure you are not breeding mosquitoes in and around your house. |
Como resultado, los proyectos de reubicación se concentraron en la periferia suroccidental de la ciudad, pero más importante aún, este reasentamiento significó un cambio profundo del tejido social. | As a result, the relocation projects were concentrated on the southwestern periphery of the city. Even more importantly, this post-earthquake resettlement caused a profound change in the social fabric. |
Bien, Susan Sontag nos recuerda que los fotógrafos ayudan a definir lo que tenemos el derecho de observar, pero más importante aún, son una ética de lo que se puede ver. | Now, Susan Sontag reminds us that photographs, in part, help define what we have the right to observe, but more importantly, they are an ethics of seeing. |
El número de normas que se está revisando es importante; pero más importante aún es la manera como cambiará el tratamiento contable para las transacciones comunes como resultado de estas normas. | The number of standards being revised is significant, but of greater importance is how the accounting for common transactions will change as a result of these standards. |
El verdadero arrepentimiento sí involucra dolor por los pecados cometidos, pero más importante aún involucra el alejarse de esos pecados, abandonándolos, y luego dirigirse en la dirección correcta en su vida. | True repentance does involve sorrow for sins committed, but more importantly it also involves a turning from those sins, forsaking them, and then heading in the right direction with your life. |
Aprender idiomas consiste, en parte, en desarrollar las habilidades básicas, pero más importante aún es ganar confianza al sumergirse en un idioma y una cultura nuevos e interactuar con otros. | Language learning is partly about building the underpinning skills, but even more about building confidence by immersing yourself in a new language and culture, and interacting with other people. |
Tenemos un programa de reciclaje de nosotros mismos aquí en Seattle, pero más importante aún, nos encanta para responder a cualquier pregunta que pueda tener acerca de la iluminación peligrosos o la iluminación en general. | We have a recycling program ourselves here in Seattle but more importantly, we love to answer any questions you may have about hazardous lighting or lighting in general. |
