permutar
Revisión de los principales contratos inmobiliarios: arrendamientos, permutas, construcción, autopromoción, etc. | Review of main real estate contracts: leases, transfers, construction, promotion, etc. |
Las permutas solo nombres según le predijeron dirección del movimiento del precio. | The names just swaps depending on you predicted price movement direction. |
Restricciones sobre las operaciones con permutas de cobertura por impago soberano en circunstancias excepcionales | Restrictions on sovereign credit default swap transactions in exceptional circumstances |
Las permutas se publican y actualizan periódicamente en el sitio web principal. | The swaps are published and being updated periodically on the Main Website. |
Justificación de las posiciones descubiertas en permutas de cobertura por impago soberano | Justification of uncovered sovereign credit default swap positions |
Restricciones sobre las operaciones con permutas de cobertura por impago soberano descubiertas 1. | Restrictions on uncovered sovereign credit default swaps 1. |
Se aceptan permutas menor valor. | Swaps are accepted lower value. |
El mejor ejemplo es la edición de permutas de crontab, que se hace mediante el comando: crontab -e. | The best example is editing crontab swaps, which is done by the command: crontab -e. |
Los ejemplos típicos de derivados son contratos de futuro, contratos a plazo, permutas financieras y contratos de opción. | Typical examples of derivatives are futures and forward, swap and option contracts. |
En las permutas de cobertura por impago, debe indicarse el ISIN de la obligación de referencia. | For Credit Default Swaps, the ISIN of the reference obligation shall be provided. |
Al calcular la posición de un inversor en permutas de cobertura por impago soberano, se utilizará su posición neta. | In calculating an investor sovereign credit default swaps position its net positions shall be used. |
De acuerdo con esta característica, como su nombre indica, puede crear permutas cara sin la ayuda de otra persona. | As per this feature, just like the name suggests, you can create face swaps without someone else's assistance. |
Sin embargo, más proveedores están aceptando permutas presentándose como una solución temporal después de una pausa de siete meses. | However, more suppliers are accepting swaps which has given the company a temporary solution after a seven-months pause. |
Es, por tanto, primordial para el funcionamiento del mercado de permutas en euros y la estabilidad financiera de la Unión. | It is therefore crucial for the functioning of the euro swap market and financial stability in the Union. |
Este indicador se encarga de mostrar la gama, untado, permutas y el tiempo restante para la siguiente barra para formar. | This indicator is responsible for displaying the range, spread, swaps and the time remaining for the next bar to form. |
Notificación a las autoridades competentes de las posiciones cortas netas en acciones, deuda soberana y permutas de cobertura por impago soberano descubiertas | Notification of net short positions in shares, sovereign debt and uncovered sovereign credit default swaps to competent authorities |
En el caso de las permutas relacionadas con dividendos, el comprador será la contraparte que recibe los pagos del dividendo real equivalente. | In the case of swap related to dividends, the buyer shall be the counterparty receiving the equivalent actual dividend payments. |
Al calcular la posición en permutas de cobertura por impago soberano de una persona física o jurídica se utilizará su posición neta. | The calculation of a natural or legal person’s sovereign credit default swap position shall be its net position. |
En el caso de permutas de divisas cruzadas o multidivisa, indíquese la moneda en la que se denomina el componente 2 del contrato. | In the case of multi-currency or cross-currency swaps the currency in which leg 2 of the contract is denominated. |
A petición de la autoridad competente, toda persona física o jurídica que abra una posición en permutas de cobertura por impago soberano deberá: | Any natural or legal person entering into a sovereign credit default swap position shall, on the request of the competent authority: |
