permiso, señor
- Ejemplos
Así que, con su permiso, señor, me gustaría tomarme el fin de semana... para asuntos personales. | With your permission, I'd like to take the weekend, get a few things together. |
Con su permiso, señor, eso es lo que haré. | With your permission, sir, that is what I will do. |
Con su permiso, señor, será mejor que vuelva a la enfermería. | With your permission, sir, I'd better get back to the infirmary. |
Con su permiso, señor, me reuniré con mi grupo. | With your permission, sir, I'll rejoin my group. |
Con su permiso, señor, ¿Le doy cita para el lunes? | With your permission, sir, should I give them Monday's appointment? |
Con su permiso, señor, me las llevaré a casa. | With your permission, senor, I'll take them home. |
Con su permiso, señor, Creo que voy a mallar a Ives. | Well, with your permission, sir, I think I'll all on kive. |
Con permiso, señor, Eso serían $5000 libras, por favor. | Excuse me, sir, that will be L5000, please. |
Con su permiso, señor, sigo siendo el capitán. | With your permission, sir. I'm still the Captain. |
Con su permiso, señor, me gustaría quedarme aquí con Daniel. | Sir, I'd like to stick it out here with Daniel. |
Con su permiso, señor, quisiera hablarle en privado. | With your permission, sir, I would like to speak to you in private. |
Con su permiso, señor, creo que voy a Ives a ver... | Well, with your permission, sir, I think I'll all on kive. |
Creemos que se ha ido sin permiso, señor. | We think he's gone AWOL, sir. |
He venido a pedir permiso, señor. | I came to ask permission, sir. |
Consu permiso, señor Comisario, le haríamos una última pregunta. | If you will allow us, Commissioner, we will put a final question. |
Con permiso, señor, debemos volverlo a hacer. | With respect, sir, we must run it again. |
Eso no fue un permiso, señor. | That wasn't any permission, sir. |
Con su permiso, señor, preferiría que la llamara más tarde. | With your permission, sir, I would prefer Mrs. Scarlett to be called later. |
No me está permitido entrar en los aposentos del capitán sin su permiso, señor. | I can not go into the captain's chambers without permission, sir. |
Con su permiso, señor, quisiera presenciar lo que queda de función. | With your permission, sir, I would like to witness the remainder of the entertainment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!