permiso, señor

Así que, con su permiso, señor, me gustaría tomarme el fin de semana... para asuntos personales.
With your permission, I'd like to take the weekend, get a few things together.
Con su permiso, señor, eso es lo que haré.
With your permission, sir, that is what I will do.
Con su permiso, señor, será mejor que vuelva a la enfermería.
With your permission, sir, I'd better get back to the infirmary.
Con su permiso, señor, me reuniré con mi grupo.
With your permission, sir, I'll rejoin my group.
Con su permiso, señor, ¿Le doy cita para el lunes?
With your permission, sir, should I give them Monday's appointment?
Con su permiso, señor, me las llevaré a casa.
With your permission, senor, I'll take them home.
Con su permiso, señor, Creo que voy a mallar a Ives.
Well, with your permission, sir, I think I'll all on kive.
Con permiso, señor, Eso serían $5000 libras, por favor.
Excuse me, sir, that will be L5000, please.
Con su permiso, señor, sigo siendo el capitán.
With your permission, sir. I'm still the Captain.
Con su permiso, señor, me gustaría quedarme aquí con Daniel.
Sir, I'd like to stick it out here with Daniel.
Con su permiso, señor, quisiera hablarle en privado.
With your permission, sir, I would like to speak to you in private.
Con su permiso, señor, creo que voy a Ives a ver...
Well, with your permission, sir, I think I'll all on kive.
Creemos que se ha ido sin permiso, señor.
We think he's gone AWOL, sir.
He venido a pedir permiso, señor.
I came to ask permission, sir.
Consu permiso, señor Comisario, le haríamos una última pregunta.
If you will allow us, Commissioner, we will put a final question.
Con permiso, señor, debemos volverlo a hacer.
With respect, sir, we must run it again.
Eso no fue un permiso, señor.
That wasn't any permission, sir.
Con su permiso, señor, preferiría que la llamara más tarde.
With your permission, sir, I would prefer Mrs. Scarlett to be called later.
No me está permitido entrar en los aposentos del capitán sin su permiso, señor.
I can not go into the captain's chambers without permission, sir.
Con su permiso, señor, quisiera presenciar lo que queda de función.
With your permission, sir, I would like to witness the remainder of the entertainment.
Palabra del día
el inframundo