permanent resident card

Popularity
500+ learners.
Canada: How do I obtain a permanent resident card?
Canadá: ¿Cómo puedo obtener una tarjeta de residente permanente?
Canada: How do I obtain a permanent resident card?
Canadá: ¿Cómo puedo obtener una visa de residencia temporal?
Copy of permanent resident card, identity card and voter certificate.
Copia del carné de residencia permanente, cédula de identidad y certificado de votación.
Bring your legal permanent resident card, and all the documents listed on this page.
Traiga su tarjeta de residencia permanente, y todos los documentos listados en esta página.
What is the I- 551 permanent resident card?
¿Cuál es el objetico del formulario I 551 para la carta de residencia permanente?
Then you'll need to begin gathering some important documents, starting with your permanent resident card.
Después, usted tendrá que juntar algunos documentos importantes; primeramente su tarjeta de residente permanente.
Permanent Residence A permanent resident card entitles a foreigner to stay in Canada.
Una tarjeta de residencia permanente autoriza a un extranjero a permanecer en Canadá.
If you haven't turned in your permanent resident card, you can do that after the ceremony.
Si no ha activado su tarjeta de residente permanente, puede hacer eso después de la ceremonia.
If you haven't turned in your permanent resident card, you can do that after the ceremony.
Si no han entregado su tarjeta de residencia permanente aún pueden hacerlo después de la ceremonia.
A permanent resident card is your legal status, work eligibility, and travel card all rolled into one.
Una tarjeta de residente permanente es su estado legal, elegibilidad de trabajo, y tarjeta de viaje todo en uno.
A permanent resident card (formally Landed Immigrant Form) entitles a foreigner to stay in Canada.
Una tarjeta de residente permanente (formalmente, formulario de inmigrante domiciliado) le da derecho a un extranjero a permanecer en Canadá.
If applicable, a copy of the US passport or a copy of the permanent resident card for the additional guarantor.
Si aplica, una copia del pasaporte estadounidense o de la tarjeta de residente permanente legal del fiador adicional.
You must have had your permanent resident card for at least five years (or three years if married to a U.S. citizen).
Usted tendrá que tener su tarjeta de residente permanente por los menos cinco años (o tres años si está casado con un ciudadano/a americano/a).
The petitioner should attach a copy of page 2 of his/her U.S. passport or his/her permanent resident card, as applicable.
El reclamante debe adjuntar una copia de la página 2 de su pasaporte estadounidense o de su tarjeta de residente permanente, según sea el caso.
Be a U.S. citizen or legal permanent resident with a permanent resident card or passport stamped I-551 (not expired);
Ser ciudadano de los Estados Unidos de América o residente legal permanente o tener pasaporte sellado I-551 (no expirado);
If you already have your conditional green card (2 year permanent resident card) based on your marriage, you may apply for a special VAWA waiver using form I-751.
Si usted ya tiene su tarjeta de residencia condicional (2 años tarjeta de residente permanente) basado en su matrimonio, puede solicitar una exención especial VAWA mediante el formulario I -751.
Copy of permanent resident card or government issued ID that contains your name, DOB, photograph, and signature (a driver's license or military ID)
Copia de la tarjeta de residente permanente o de una identificación emitida por el Gobierno que contenga su nombre, fecha de nacimiento, fotografía y firma (una licencia de conducir o una identificación militar).
This receipt must be provided along with the passport or permanent resident card to the CBP Officer at the exit control area who will examine and inspect these documents.
Este recibo debe ser entregada junto con el pasaporte o tarjeta de residencia permanente al funcionario de aduanas en el área de control de salida que va a examinar e inspeccionar estos documentos.
After arriving at the kiosk, participants activate the system by inserting either a machine-readable passport or a machine-readable U.S. permanent resident card (Form I-551) into the document reader.
Después de llegar en el quiosco, participantes activan el sistema mediante la inserción de un pasaporte legible por máquina o una U.S legible por máquina. tarjeta de residencia permanente (Formulario I-551) en el lector de documentos.
Program members present their machine-readable passport or U.S. permanent resident card, place their fingerprints on the scanner for fingerprint verification and complete a customs declaration.
Los miembros del programa presentan una versión legible por máquina de su pasaporte o tarjeta de residente permanente de los Estados Unidos, colocan los dedos en el escáner para verificar las huellas dactilares y completan una declaración de aduanas.
Palabra del día
silbar