permanent contract

The training costs were then deducted from their salaries once they were given a permanent contract.
Los gastos derivados de estas prácticas se descontaban de sus sueldos una vez su contrato pasaba a ser indefinido.
Pension plans, support for education and medical assistance are available for employees under a permanent contract.
Los planes de pensiones, los apoyos a la educación y la asistencia médica están disponibles para todos los colaboradores de planta.
Repre zentant Nigeria joined the Club a permanent contract.
Recogera zentant Nigeria unió al Club un contrato permanente.
The selected candidates will obtain a permanent contract with ICREA.
Los candidatos seleccionados obtendrán un contracto indefinido con ICREA.
Stability rate (percentage of the graduate population with a permanent contract)
Tasa de estabilidad (porcentaje de población graduada con contrato fijo)
Successful candidates will be offered a permanent contract with ICREA.
Los candidatos escogidos tendrán un contrato permanente con ICREA.
At times, short term work can lead to a permanent contract.
A veces, el trabajo a corto plazo puede conducir a un contrato permanente.
In some cases a permanent contract can be offered directly upon recruitment.
En algunos casos, puede ofrecerse un contrato permanente directamente en la contratación.
Most staff in between assignments have a permanent contract.
La mayor parte del personal en espera de destino tiene un contrato permanente.
Stability rate (percentage of the graduate population with a permanent contract)
Subir Tasa de estabilidad (porcentaje de población graduada con contrato fijo)
At least towards a possible permanent contract.
Por lo menos hacia la posibilidad de un trabajo estable.
The office space is rented keep 90% of the tenants have a permanent contract.
El espacio de oficina se alquila mantener el 90% de los inquilinos tienen un contrato permanente.
I've got a permanent contract.
Me han hecho un contrato indefinido.
A permanent contract from you, and I haven't.
He estado esperando que me hables de contratarme permanentemente, y eso no ha sucedido.
If this limit is reached, the fixed-term employment is converted to a permanent contract.
Una vez alcanzado este límite, el empleo de duración determinada debe convertirse en una contratación indefinida.
We therefore have a permanent contract between free and sovereign states which are all equal.
Es eso: un contrato permanente celebrado entre Estados libres y soberanos, iguales entre iguales.
This is a fixed term position for 12 months after which Proforest may offer a permanent contract.
Esta es una posición permanente durante 12 meses después de los cuales Proforest puede ofrecer un contrato plazo fijo.
My starting point was the question: would you do anything for a job, for a permanent contract?
La cuestión de partida era: ¿podemos hacer cualquier cosa por un empleo, por un contrato indefinido?
Regarding the type of contracts, more than 95% of the workforce of Bralo Spain has a permanent contract.
En cuanto a la modalidad de contratación, más del 95% de la plantilla de Bralo España tiene contrato indefinido.
The differences between the current permanent contract and the proposed continuing contract have not been adequately explained.
No se han explicado suficientemente las diferencias entre el contrato permanente actual y el contrato continuo que se propone.
Palabra del día
la almeja