permanency

Here permanency is as expressly promised as it can be.
Aquí la permanencia es tan claramente prometida como puede ser.
Your cause is to assure the safety, permanency, and well-being of children.
Su causa es para asegurar la seguridad, permanencia y bienestar infantil.
Do not these works perpetuate themselves and claim permanency?
¿No se perpetúan a sí mismas estas obras y reclaman permanencia?
The post-surgical permanency for the most part was of 4 days (60.6%).
La permanencia postoperatoria mayoritariamente fue de 4 días (60.6%).
Do you know what it means to seek permanency?
¿Saben ustedes lo que significa buscar la permanencia?
And I mentioned the permanency of the tax cuts.
Y mencioné, la permanencia de los recortes tributarios.
That is one kind of immortality, one kind of permanency.
Esa es una clase de inmortalidad, de permanencia.
Every child in foster care should have a permanency plan.
Cada niño en cuidado de crianza debe contar con un plan de permanencia.
Where then is the permanency of earthly life?
¿Adónde está la permanencia de la vida terrenal?
The majesty, the vast sense of permanency is there in them.
Contienen toda la majestad, el inmenso sentido de permanencia.
There is no permanency anywhere except in ourselves.
Nada es permanente en ningún lugar, excepto dentro de nosotros mismos.
Waiting will only bring about an inevitable permanency of the loss of your friendship.
Esperar solo provocará una permanencia inevitable de la pérdida de su amistad.
Maintains family connections and provides permanency beyond age 18.
Mantiene las conexiones familiares y brinda permanencia más allá de los 18 años de edad.
We see no permanency for applying reduced VAT rates to labour.
No vemos ninguna permanencia en la aplicación de tipos reducidos de IVA al trabajo.
The fact is that truth is life, and life has no permanency.
El hecho es que la verdad es la vida, y la vida no tiene permanencia.
It is a temporary phenomenon; it is ignorance that invests it with permanency.
Es un fenómeno temporario; es la ignorancia la que lo reviste de permanencia.
You yourself want safety, permanency, happiness; you want something to which to cling.
Tú mismo deseas seguridad, permanencia, felicidad; deseas algo a lo cual poder asirte.
For us, this Marxian postulation of permanency for the proletarian revolution is decisive.
Para nosotros es decisivo este postulado de la permanencia de la revolución proletaria.
Argentinian industry, which has consolidated its permanency on the market, across the time.
Industria Argentina, que ha consolidado, a través del tiempo, su permanencia en el mercado.
Change is your only permanency.
El cambio es solo su permanencia.
Palabra del día
el arroz con leche