permanecera cerrado
- Ejemplos
El restaurante del hotel permanecerá cerrado los domingos por la noche. | Hotel restaurant closed on Sunday evenings. |
The English Pub permanecerá cerrado temporalmente hasta el 31 de diciembre de 2018. | Please note that The English Pub will be temporarily closed until 31 December 2018. |
El centro de fitness permanecerá cerrado por reformas hasta marzo de 2016. | Due to renovation works, the fitness centre will be temporarily closed until March 2016. |
Los domingos permanecerá cerrado. | Closed on Sundays. |
El parque permanecerá cerrado hasta que el problema sea resuelto. | The park will remain closed until the issue is resolved. |
El centro permanecerá cerrado por dos semanas durante el verano. | The centre will remain closed for two months during the summer. |
Mientras, el sitio permanecerá cerrado al público en general. | Meanwhile, the site will remain closed to the public in general. |
Durante el mes de agosto el servicio BiciUAB permanecerá cerrado. | During the month of August, the BiciUAB service will remain closed. |
El Acquaform permanecerá cerrado los últimos lunes de cada mes. | Acquaform will be closed last Monday each month. |
A partir del 30 de septiembre El Restaurante Marabierta permanecerá cerrado. | From 30 of september the Marabierta Restaurant will remain closed. |
El resto de días el edificio permanecerá cerrado. | The rest of the days the building will be closed. |
El spa permanecerá cerrado del 8 al 21 de agosto de 2016. | The spa is closed from 08 to 21 August 2016. |
El restaurante Luigi Khans permanecerá cerrado el Día de Navidad. | Luigi Khans restaurant is going to be closed on Christmas Day. |
El local permanecerá cerrado del 7 al 23 de Agosto (ambos inclusive) | The local will be closed from 7th to 230st August (inclusive) |
El edificio permanecerá cerrado tres temporadas para ser remodelado. | The building is to be closed for three seasons for remodelling. |
El puente permanecerá cerrado durante 18 meses. | This bridge will be closed for 18 months. |
Sin embargo, el proceso real de toma de decisiones permanecerá cerrado. | However the actual decision-making process will be kept closed. |
En caso de condiciones adversas, el acceso al mirador permanecerá cerrado. | In adverse weather conditions, the observation deck shall remain closed. |
Este establecimiento permanecerá cerrado hasta el 8 de abril de 2012. | This property is closed until 8 April, 2012. |
El CCA Andratx permanecerá cerrado por vacaciones durante el mes de noviembre. | CCA Andratx will be closed for holidays during November. |
