permítame ayudarlo

Le dije "Sr. Vergé, esto no es justo, permítame ayudarlo."
I said "Mr. Verge, this is not fair, let me help."
Aquí tiene, señor, permítame ayudarlo.
Here, sir, let me help you.
Por favor, permítame ayudarlo.
Please let me help you.
Señor, permítame ayudarlo con las maletas. - Gracias, muchacho.
Sir, let me help you with your luggage. - Thank you, boy.
Caballero, permítame ayudarlo a cargar sus maletas.
Sir, let me help you with your luggage.
Permítame ayudarlo a encontrar a su hijo, Walter.
Let me help you find your son, Walter.
Permítame ayudarlo a ordenar su escritorio. Eso sería lo digno, ¿no?
Let me help you straighten up your desk because that would be dignified of me, wouldn't it?
Permítame ayudarlo a encontrar la casa de sus sueños y asegurar que sus mejores intereses estén protegidos a través de todo el proceso.
Let me help you find your dream home and assure your best interests are protected throughout the entire process.
Permítame ayudarlo a crear folletos, folletos, anuncios de nuevos productos y otros materiales promocionales cuando tenga un exceso de trabajo o tenga una fecha límite imposible.
Let me help you create the flyers, brochures, new product announcements, and other promotional materials when you are overworked or up against an impossible deadline.
Palabra del día
aterrador