perla del pacifico
- Ejemplos
¡Bienvenidos a la Perla del Pacífico! | Welcome to the Pearl of the Pacific! |
Hawái es llamada a menudo "la perla del pacífico". | Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific." |
Bora Bora, la Perla del Pacífico, también llamada la isla más bonita del mundo. | Bora Bora, the Pearl of the Pacific is often called the most beautiful island in the world. |
Descubra Bora Bora, la Perla del Pacífico, también considerada la isla más bonita del mundo. | Discover Bora Bora, the Pearl of the Pacific. Often called the most beautiful island in the world. |
Le invitamos a descubrir la Perla del Pacífico en un privilegiado enclave entre los distintos archipiélagos polinesios, rodeado por una majestuosa laguna. | Surrounded by the majestic blue lagoon and the Otemanu mountain, you will discover the pearl of the Pacific. |
Cual sea el medio que usted elija, no olvide visitar las Tres Islas de Mazatlán, un atractivo natural de la Perla del Pacífico. | Whatever the medium you choose, do not forget to visit the Three Islands of Mazatlan, a natural attraction of the Pacific Pearl. |
Consulta la cartelera oficial del Festival Cultural Mazatlán 2018 y disfruta en familia esta fiesta cultural de la Perla del Pacífico. | Check out the official billboard of the Mazatlan Cultural Festival 2018 and enjoy in family this cultural festival of the Pearl of the Pacific. |
El hotel también se conoce como Perla del Pacífico y está situado en una de las extensiones de playa más bellas. | The hotel is also called the Pearl of the Pacific and is situated on one of the most beautiful stretches of the beach. |
La Perla del Pacífico tiene todo lo que cabe esperar de una playa paradisíaca: un sol magnífico, un cielo idílico y los mares más prestigiosos. | The Pearl of the Pacific has what as you would expect of a beach paradise; glorious sun, gossamer sky and august seas. |
Es así como estamos seguros que el Tiburonario de Mazatlán se convertirá en otro atractivo más imperdible de visitar en la Perla del Pacífico. | This is how we are sure that the Shark Tank of Mazatlan will become another attraction not to be missed to visit in the Pearl of the Pacific. |
Hotel Playa Mazatlán da la bienvenida a todos los participantes de la XXXII Convención Anual y EXPO ANEAS 2018 esperando que su visita a la Perla del Pacífico sea inolvidable. | Hotel Playa Mazatlan welcomes all participants of the XXXII Annual Convention and EXPO ANEAS 2018 hoping that your visit to the Pearl of the Pacific will be unforgettable. |
Bora Bora, la Perla del Pacífico, también denominada la isla más bonita del mundo destaca por sus frondosas cimas, playas de arena blanca y resplandecientes lagunas. | Bora Bora, the Pearl of the Pacific is often called the most beautiful island in the world. Jagged green peaks cascade down to white sand beaches and shimmering blue lagoons. |
Esta ampliación forma parte de los preparativos que se realizan en la Perla del Pacífico en vísperas del Tianguis Turístico 2018 donde se prevén grandes resultados positivos para Mazatlán. | This expansion is part of the preparations that take place in the Pearl of the Pacific on the eve of the Tianguis Turistico 2018 where great positive results are expected for Mazatlan. |
Nuestra Oficina en Uvita se encuentra ubicada sobre la Carretera Costanera,en el Centro Comercial La Perla Del Pacífico (contiguo al a Gasolinera Uvita), en el segundo piso, oficina número 8. | Our Uvita Office is located on the Coastal Highway, at La Perla del Pacifico Shopping Centerb (next to the Uvita Gas Station), on the second floor, office number 8. |
Es así como Mazatlán sigue consolidando su conectividad de frente al Tianguis Turístico 2018 que se celebrará en la Perla del Pacífico del 16 al 19 de Abril. | This is how Mazatlan continues to consolidate its connectivity in front of the Tianguis Turistico 2018 to be held in the Colonial City on the Beach from April 16 to 19. |
En el marco de la Fiesta Amigos de Mazatlán que se celebra cada año en la Perla del Pacífico, los operadores de viajes turísticos calificaron al puerto como uno de los destinos que se cotiza al 200%. | As part of the Fiesta Amigos Mazatlan which is held every year in the Pacific Pearl, the tour operators rated the port as one of the destinations that quotes at 200%. |
Y aunque las actividades médicas le ocupan la mayor parte de su tiempo, este personaje indica sentirse muy orgulloso de sus últimos 17 años como concejal de la ciudad, pues asegura haber sido testigo del cambio que ha tenido la Perla del Pacífico. | And although medical activities occupy most of his time, this personality assures to be proud of his last 17 years as a city councilman, as he claims to have witnessed the change experienced by the Pearl of the Pacific. |
Del 1 al 5 de Noviembre se realizará en la Perla del Pacífico la 10ma. Edición de la Copa Mazatlán 2017 donde se tendrá la participación de grandes equipos de fútbol procedentes de México, Colombia y Estados Unidos. | From the 1st to the 5th of November will be held in the Pearl of the Pacific the tenth edition of Mazatlan Cup 2017 where there will be the participation of great soccer teams coming from Mexico, Colombia and the United States. |
Del 15 al 19 de Febrero Mazatlán será sede de seis disciplinas de la Olimpiada Estatal 2017, donde deportistas de atletismo, voleibol de playa, triatlón, aguas abiertas, waterpolo y por primera ocasión futbol soccer se darán cita en la Perla del Pacífico. | From 15 to 19 February Mazatlan will host six disciplines of the State Olympics 2017, where athletes of beach volleyball, triathlon, athletics, open water, water polo and for the first time soccer will gather in the Pearl of the Pacific. |
Los días 2 y 3 de Diciembre se realizará en la Perla del Pacífico el Gran Maratón Pacífico Mazatlán 2017 que se ha ido posicionando como una de las competencias deportivas más importantes en México atrayendo la participación de grandes atletas nacionales e internacionales. | The Great Pacific Marathon Mazatlan 2017 will be held in the Pearl of the Pacific on December 2 and 3, which has been positioned as one of the most important sports competitions in Mexico attracting the participation of great national and international athletes. |
