Education should not just be about learning multiplication or periodic tables. | La educación no solo debe consistir en aprender a multiplicar o la tabla periódica. |
Do you know the periodic tables? | ¿Conoces la tabla periódica? |
The various forms of periodic tables can be thought of as lying on a chemistry–physics continuum. | Las diversas formas de tablas periódicas pueden ser consideradas como un continuo en la química-física. |
The PDF file contains three blank periodic tables useful for student work. | En los archivos de PDF se encuentran tres tablas periódicas en blanco para la evaluación del saber. |
Sir, I want to give you the periodic table, And he looked at it and said, And people at MIT, they give out periodic tables." So ... | Señor, quisiera darle una tabla periódica y dijo, Y hay gente en el MIT que regala tablas periódicas." |
Well, you must not worry about that anymore because due to Formulario Quimica all the combinations and periodic tables will within your reach with just a click. | Bien, ya no debes preocuparte más por ello, ya que gracias a Formulario Quimica todas las combinaciones y tablas periódicas estarán a tu alcance con solo realizar un clic. |
David G. Torres is the curator of this show and his proposal evades categorisations or periodic tables of something as real but as unclassifiable as punk, of what it is and what it will be. | David G. Torres es el comisario de esta muestra, que huye en su propuesta de categorizaciones o tablas periódicas de algo tan real pero tan inclasificable como lo es y lo será el punk. |
