perhaps I
- Ejemplos
Give me the device, and perhaps I will not harm you. | Dadme el dispositivo, y quizás no os haga daño. |
I could give an answer, but perhaps I am too cynical. | Podría dar una respuesta, pero quizá sea demasiado cínico. |
All right, perhaps I haven't handled this very well. | Vale, quizás no lo he llevado muy bien. |
See, perhaps I should have married a cook, too. | Lo entiendo, yo también debería haberme casado con una cocinera. |
Well, perhaps I still have a deal to learn in this life. | Pero quizá tenga algo más que aprender en esta vida. |
Yeah, perhaps I better look after that for you. | Sí, quizás sea mejor que yo cuide eso. |
Hṛdayānanda: So perhaps I should stay here then and preach. | Hṛdayānanda: Así que tal vez debería quedarme aquí, y predicar. |
But perhaps I can show you a thing or two. | Pero quizás yo pueda enseñarte una cosa o dos. |
Maggie couldn't see the mark, but perhaps I can. | Maggie no pudo ver la marca, pero quizás yo pueda. |
Well, perhaps I could throw my hat into the ring. | Bien, quizás podría arrojar mi sombrero dentro del anillo. |
If there is nothing else you require, perhaps I could... | Si no hay nada más que necesite, quizás yo podría... |
All right, perhaps I have been a bit piggish lately. | Muy bien, quizá he sido un poco egoísta últimamente. |
Looks like you're hiding because perhaps I know that girl. | Parece que lo estás escondiendo porque quizás conozco a esa chica. |
And perhaps I might sleep for a moment or so. | Y tal vez podría dormir por un rato o algo así. |
If you'd move, perhaps I could reach the chess set. | Si te movieras quizá podría alcanzar el juego de ajedrez. |
All right, perhaps I have been a bit piggish lately. | Muy bien, quizá he sido un poco egoísta últimamente. |
All right, then perhaps I should talk to the missus. | Muy bien, entonces quizá deba hablar con tu señora. |
Look, if there's anything wrong, perhaps I can help you. | Mira, si hay algo mal, quizás pueda ayudarte. |
Well, on that front, perhaps I can be of assistance. | Bueno, ese de enfrente, tal vez pueda ser de ayuda. |
Well, perhaps I could take it to the cottage, so you... | Bueno, tal vez podría llevarlo a la cabaña, así tú... |
