perfect stranger

Popularity
500+ learners.
Why would you record a conversation with a perfect stranger?
¿Por qué grabaría una conversación con un desconocido?
But a man may be attacked by a perfect stranger.
Un hombre puede ser atacado por un extraño.
He's leaving all his money to a perfect stranger, for goodness' sake.
Le está dejando todo su dinero a una extraña por Dios.
It is so discomfiting to hear a perfect stranger use my first name.
Es tan molesto que un desconocido use mi nombre de pila.
I don't know why I'm arguing this with a perfect stranger.
No sé por qué discuto con un desconocido.
How dare you insult this nice guy in front of a perfect stranger?
¿Cómo se atreve a insultar a este buen hombre ante un desconocido?
You, who would put your lives on the line for a perfect stranger.
Ustedes, que arriesgaron su vida por una extraña.
A perfect stranger coming out of the wall!
Un desconocido ha salido de una pared.
But still, I'm a perfect stranger.
Pero yo soy un extraño.
Hug a perfect stranger.
Abrazar a un desconocido.
Well, it's not working too well if you have to unload on a perfect stranger, is it?
Sí, bien no funciona muy bien si tienes que desahogarte con un extraño, ¿no?
With that palette he appeared successfully from Istanbul to Quebec, but as it had to be, he is a perfect stranger in Argentina.
Con esa paleta se mostró con éxito desde Estambul a Quebec, pero, como es debido, es un desconocido en Argentina.
Her perfect stranger had a name and an identity to go along with that long, hard, warm body she'd worshipped all night long.
Su desconocido tenía un nombre y una identidad que acompañaban ese cuerpo largo, duro y cálido que durante una noche había adorado.
You don't just have the most incredible night of your life... with a perfect stranger and then leave it all to chance, do ya?
¡Esto está mal! No puedes tener la noche más increíble de tu vida... con una extraña y luego dejar todo a la casualidad. ¿Verdad? ¿Verdad?
Her perfect stranger, who smelled like heaven and had a touch nearly as divine, didn't say a word, just took her hand, lifted it to his lips and then, still holding on to her, took the lead.
Su desconocido, que olía como el cielo y poseía un toque casi igual de divino, no dijo una palabra, simplemente la tomó de la mano, se la llevó a los labios y entonces, sin soltarla, emprendió la marcha.
You're giving away all your secrets to a perfect stranger?
¿Le estás regalando todos tus secretos a un perfecto desconocido?
Of course, you didn't want to cut into a perfect stranger.
Por supuesto, usted no quiere cortado en un perfecto desconocido.
Step in front of a bus for a perfect stranger?
¿Ponerte delante de un autobús por un perfecto desconocido?
She lay in the embrace of her perfect stranger.
Yacía en el abrazo de ese perfecto desconocido.
Why are you helping a perfect stranger?
¿Por qué estás ayudando a una perfecta extraña?
Palabra del día
la miel