perentoriamente

Popularity
500+ learners.
Necesitamos perentoriamente una política de asilo a nivel europeo.
The asylum policy urgently needs a European approach.
Es una ofensiva cada vez más ideológica, que perentoriamente anula hechos, protagonistas incómodos, antinomias.
It is ever more an ideological offensive, that peremptorily eliminates facts, uncomfortable protagonists, contradictions.
El terrorismo biológico en particular constituye un enorme desafío y requiere perentoriamente una nueva mentalidad por parte de la comunidad internacional.
Biological terrorism in particular poses a formidable challenge and acutely requires new thinking on the part of the international community.
El médium Baccelli escribió un nuevo libro en el que afirma perentoriamente que Chico Xavier es la reencarnación de Allan Kardec.
Released: 2009 The medium Baccelli wrote a new book that firmly maintains that Chico Xavier is the reincarnation of Allan Kardec.
Pero, dado el panorama, debemos promocionar agresivamente (mejor dicho, perentoriamente) nuestros servicios especializados a cualquiera que desee celebrar algo.
But, at this time, we should be aggressively (make that assertively) promoting our expertise to anyone wanting to stage a celebration.
Los locales de las escuelas de enseñanza primaria son de calidad diversa, pero se necesita perentoriamente renovar los antiguos y construir otros nuevos.
The premises of primary schools are of different standards, and there is a considerable need for renovation and new construction.
El Gobierno negó, perentoriamente, la aplicación de cualquier tipo de apremios a los detenidos, y la detención de otros dos menores nombrados por los denunciantes.
The Government categorically denied the use of any form of duress against the detainees, and the detention of two other minors named by the claimants.
Quienes se habían opuesto a esta línea fueron expulsados perentoriamente en la reunión subsecuente del Comité Ejecutivo, sin que mediara intento alguno por llevar la lucha a la membresía.
At the next meeting of the Executive Committee, those opposed to this line were peremptorily expelled, without any attempt to take the struggle to the membership.
Hoy en día, los miembros de la comunidad internacional tenemos la obligación de acceder a unos estándares mínimos globalmente aceptados, tal como han sido definidos perentoriamente en la resolución 1373 (2001).
Today, we, as members of the international community, are duty-bound to comply with certain minimum, globally accepted standards, as defined in imperative terms in resolution 1373 (2001).
Debo decir que tras haber trabajado en este presupuesto durante aproximadamente diez meses, estoy convencido de que el sistema presupuestario de la UE necesita perentoriamente una reforma sustancial.
I have to say that after having worked on this budget for approximately ten months, I am of the firm opinion that the EU's budgetary system is in great need of major reform.
Pero si tratábamos de arrancarle a los campesinos el producto excedente en su conjunto, era necesario evitar por todos los medios que se rehusaran a vendernos solo una parte de los cereales que necesitábamos perentoriamente.
But if we sought to take from the peasants the whole of the surplus product, it was necessary to avoid by all means their refusal to sell us only a part of the cereals of which we had an absolute need.
Título del libro: El Espíritu de Chico Autor: Chico Xavier (Espíritu) Médium: Carlos A. Baccelli Editora: Leepp Número de páginas: 158 El médium Baccelli escribió un nuevo libro en el que afirma perentoriamente que Chico Xavier es la reencarnación de Allan Kardec.
Number of pages: 158 Released: 2009 The medium Baccelli wrote a new book that firmly maintains that Chico Xavier is the reincarnation of Allan Kardec.
Todos sabemos que Rusia no da crédito, porque necesita perentoriamente dinero en metálico.
We all know that Russia will not supply on credit, because it needs cash in hand.
Ordenó perentoriamente a Thiers que mandase a Francfort delegados plenipotenciarios para sellar definitivamente la paz.
He peremptorily summoned Thiers to send to Frankfort plenipotentiaries for the definitive settlement of peace.
Palabra del día
suficiente