Las virtudes son muy resistentes y perdurables en el tiempo. | The virtues are very resistant and lasting in the time. |
La esencia central y las características perdurables de un destino. | The core essence and enduring characteristics of a destination. |
Los vínculos entre nuestros países son profundos y perdurables. | The ties between our countries are deep and lasting. |
Es uno de los diseños más perdurables de la historia. | It's one of the most enduring designs in history. |
Algunas lesiones cerebrales traumáticas tienen efectos perdurables y otras no. | Some traumatic brain injuries have lasting effects, and some do not. |
Ven con increíbles fotos y recuerdos perdurables de esta experiencia inolvidable. | Come away with amazing photos and lasting memories from this unforgettable experience. |
Cada persona tiene sus propios designios y propósitos perdurables. | Each person has his own long-lasting purposes and intents. |
Está en nuestras manos crear valores perdurables. | It is in our hands to create lasting values. |
Notamos asimismo algunas restricciones importantes y razones perdurables para la no-convergencia. | We also note some major constraints and enduring reasons for non-convergence. |
Este notable tesis fue uno de sus más importantes y perdurables obras. | This remarkable thesis was one of his most enduring and important works. |
Se componía de hombres perdurables de trastorno eréctil. | It consisted of men enduring from erectile disorder. |
Los relojes de madera son sostenibles y perdurables. | The wooden watches are sustainable and durable. |
No hay verdades absolutas, solo los más perdurables. | There are not absolute truths, only enduring ones. |
Las reformas habían de ser exhaustivas, interdisciplinarias y perdurables. | The reforms should be comprehensive, interdisciplinary and sustainable. |
Princeps forma parte de nuestra gama de clásicos perdurables. | Princeps Princeps is our range of enduring classics. |
Más bien, promuevan valores perdurables, y no la falta de ellos. | Rather, promote enduring values—not the lack thereof. |
Esas señales son los valores inherentes en nuestras más perdurables e inspiradoras historias. | These guideposts are the values inherent in our most enduring and inspirational stories. |
En fin, es un lenguaje humano para cosas divinas y perdurables. | And last, human language for divine and imperishable things. |
Esta cápsula funciona para las personas perdurables de un problema autoinmune y dolor severo. | This capsule works for individuals enduring from an autoimmune problem and severe pain. |
Se incluyó chicos perdurables de la disfunción eréctil. | It included guys struggling with erectile dysfunction. |
