perdurable
Arts are perdurable, life is short. | El arte es duradero, la vida breve. |
His great merit consisted in converting an extravagant life into a permanent performance, a perdurable work of art, timeless in its validity. | Su gran mérito consistió en convertir una vida extravagante en una performance permanente, obra de arte perdurable de vigencia atemporal. |
Historically we have seen that without pardoning there cannot be a perdurable love, neither a change nor a growth, nor a true freedom. | Históricamente hemos visto que sin perdón no puede haber un amor perdurable, ningún cambio, ningún crecimiento, ninguna libertad verdadera. |
A long history of success, a solid financial position and a passionate commitment to continuous improvement make us a strong and perdurable enterprise. | Una larga historia de éxitos, una sólida solvencia financiera y un apasionado compromiso con la mejora continua, son algunas de la pruebas más fehacientes de la perdurabilidad de nuestra empresa. |
Her capacity to work with different mediums with apparent facility and elegance is what has given her work its uniqueness and consistency of vision as well as its perdurable contemporariness. | Su capacidad para trabajar en distintos medios con aparente facilidad y elegancia es lo que ha conferido a su trabajo su singularidad y coherencia de visión, así como su contemporaneidad perdurable. |
Service Continuity A long history of success, a solid financial position and a passionate commitment to continuous improvement make us a strong and perdurable enterprise. | Una larga historia de éxitos, una sólida solvencia financiera y un apasionado compromiso con la mejora continua, son algunas de la pruebas más fehacientes de la perdurabilidad de nuestra empresa. |
Enjoy the adventure of exploring remote corners where can revel in the exquisite combination of colors, flavors, smells and textures that characterize us, y que dejaran un recuerdo perdurable en su mente. | Disfrutaran de la aventura de explorar recónditos lugares donde podrán deleitarse con la exquisita combinación de colores, sabores, olores y texturas que nos caracterizan, y que dejaran un recuerdo perdurable en su mente. |
A logical deduction arises from this remark: nothing is perdurable and permanent in the phenomenal world, and all things observed are just a series of successive and mutable forms and events. | De esta observación surge la lógica deducción que nada hay perdurable y permanente en el mundo fenomenal y que todo lo que se observa no es sino una seria de formas y acontecimientos sucesivos y mudables. |
If there is no such hybrid endband, we have the table as a conservation option guide, a way to evaluate which joinings are more perdurable than others, in case we need to reinforce endbands (doing this sort of hybridization). | Si no hay tal cabezada híbrida, pues aquí tenemos esta tablita que podemos utilizar cómo guía de restauración: una forma de evaluar qué uniones son más perdurables que otras, en el caso de que tengamos que hacer algún refuerzo (haciendo este tipo de hibridación). |
The proletariate finds itself in a perdurable state of repression. | El proletariado se halla en un estado de represión perdurable. |
Antonimos: antonimos de deleznable Solido, firme, duro, inflexible, valioso, consistente, perdurable. | Sinonimos: sinonimos de ferreo fuerte, duro, resistente, inflexible, firme, macizo, solido. |
The treaty is expected to mean perdurable peace in the region. | Se espera que el tratado suponga una paz duradera para la región. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!