perdóneme, señor
- Ejemplos
Estoy completamente seguro de que puede hacerlo,...pero perdóneme, señor. | I'm quite certain that you can, But forgive me, monsieur. |
Por favor perdóneme, señor. | Please forgive me, sir. |
Pues, perdóneme, señor pero, ¿qué pasará si no vuelve? | Maybe when I come back. Well, forgive me, sir, but, uh, what if you don't come back? |
Perdóneme señor, perdóneme, señor, no me atrevo, no puedo hacerlo, señor. | Forgive me, sir, forgive me, sir, I don't dare to, I can't do it, sir |
Pero cualquiera puede ver, perdóneme, señor Comisario, la mala voluntad de la Comisión. | The unwillingness of the Commission is, however, with apologies to the Commissioner, apparent to everyone. |
La verdad es... perdóneme, señor, pero desde pequeño... nunca me gustó compartir mi habitación. | The truth is... please forgive me, sir, but since I was a little child... I've always disliked sharing my room with anyone. |
Perdóneme, señor, pero su secretaria no estaba en el despacho. | Forgive me, sir, but your secretary was not at the desk. |
Perdóneme, señor, pero el Dr. Dozous ha venido a verle. | Pardon me, sir, but Dr. Dozous is here to see you. |
Perdóneme, señor, pero hoy mientras estaba parado a su lado, | Forgive me, sir, but as you stood beside her today, |
Perdóneme, señor, pero... y estoy seguro de que es un extranjero. | Forgive me, monsieur, but... well I'm sure he's a stranger here. |
¿Perdóneme, señor, puede decirme dónde está el palacio? | Pardon me, sir, can you tell me where palace is? |
Perdóneme, señor, pero creo que hubo una terrible equivocación. | Pardon me, sir, but there appears to have been a terrible mistake. |
Perdóneme, señor, el Doctor me pidió que le llevara al acueducto. | Forgive me sir, the Doctor asked me to take him to the aqueduct. |
Perdóneme, señor, pero no puedo sino sentir miedo. | Forgive me, Lord, but I cannot help but feel afraid. |
Perdóneme, señor ministro. Pero resulta que sí podemos. | Pardon me, minister, but as it happens, we can. |
Perdóneme, señor, pero voy a tener que pedirle que se retire. | Pardon me, sir, but I'm gonna have to ask you to leave. |
Perdóneme, señor, pero eso estoy haciendo. | Pardon me, sir, but that's exactly what I'm doing. |
Perdóneme, señor. No le he dado eso a usted. Devuélvalo. | Excuse me, I did not give that to you. |
Perdóneme, señor, pero ¿qué fue lo que dijo? | I beg your pardon, sir? What did you say? |
Perdóneme, señor, pero ambos están muy alejados de su ambiente habitual. | Forgive me, sir, but you are both a good ways off your natural territory. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!