perdóneme, señor

Estoy completamente seguro de que puede hacerlo,...pero perdóneme, señor.
I'm quite certain that you can, But forgive me, monsieur.
Por favor perdóneme, señor.
Please forgive me, sir.
Pues, perdóneme, señor pero, ¿qué pasará si no vuelve?
Maybe when I come back. Well, forgive me, sir, but, uh, what if you don't come back?
Perdóneme señor, perdóneme, señor, no me atrevo, no puedo hacerlo, señor.
Forgive me, sir, forgive me, sir, I don't dare to, I can't do it, sir
Pero cualquiera puede ver, perdóneme, señor Comisario, la mala voluntad de la Comisión.
The unwillingness of the Commission is, however, with apologies to the Commissioner, apparent to everyone.
La verdad es... perdóneme, señor, pero desde pequeño... nunca me gustó compartir mi habitación.
The truth is... please forgive me, sir, but since I was a little child... I've always disliked sharing my room with anyone.
Perdóneme, señor, pero su secretaria no estaba en el despacho.
Forgive me, sir, but your secretary was not at the desk.
Perdóneme, señor, pero el Dr. Dozous ha venido a verle.
Pardon me, sir, but Dr. Dozous is here to see you.
Perdóneme, señor, pero hoy mientras estaba parado a su lado,
Forgive me, sir, but as you stood beside her today,
Perdóneme, señor, pero... y estoy seguro de que es un extranjero.
Forgive me, monsieur, but... well I'm sure he's a stranger here.
¿Perdóneme, señor, puede decirme dónde está el palacio?
Pardon me, sir, can you tell me where palace is?
Perdóneme, señor, pero creo que hubo una terrible equivocación.
Pardon me, sir, but there appears to have been a terrible mistake.
Perdóneme, señor, el Doctor me pidió que le llevara al acueducto.
Forgive me sir, the Doctor asked me to take him to the aqueduct.
Perdóneme, señor, pero no puedo sino sentir miedo.
Forgive me, Lord, but I cannot help but feel afraid.
Perdóneme, señor ministro. Pero resulta que sí podemos.
Pardon me, minister, but as it happens, we can.
Perdóneme, señor, pero voy a tener que pedirle que se retire.
Pardon me, sir, but I'm gonna have to ask you to leave.
Perdóneme, señor, pero eso estoy haciendo.
Pardon me, sir, but that's exactly what I'm doing.
Perdóneme, señor. No le he dado eso a usted. Devuélvalo.
Excuse me, I did not give that to you.
Perdóneme, señor, pero ¿qué fue lo que dijo?
I beg your pardon, sir? What did you say?
Perdóneme, señor, pero ambos están muy alejados de su ambiente habitual.
Forgive me, sir, but you are both a good ways off your natural territory.
Palabra del día
el maquillaje