perdámonos

-Vamos, perdámonos en la niebla.
Come on, let's get lost in the fog.
Más bien, que lleguemos a olvidarnos de nosotros mismos y, apurando el vino de la gracia celestial, proclamemos nuestro regocijo y perdámonos en la belleza del Todoglorioso. ¡Oh tú, Afnán del divino ¡rbol del Loto!
Rather let us become oblivious of our own selves, and drinking down the wine of heavenly grace, let us cry out our joy, and lose ourselves in the beauty of the All-Glorious.O thou Afnan of the divine Lote-Tree!
Perdámonos juntos. Escapemos de todo y de todos.
Let's get lost together, get away from everything and everybody.
Perdámonos durante 10 años.
Let's get lost for about 10 years.
Perdámonos en algún lugar.
Let's get lost somewhere.
Perdamonos en el amor.
Let's lose ourselves in love.
Palabra del día
el coco