percolate
- Ejemplos
In Switzerland, ideas for the next national exhibition are percolating. | En Suiza, las ideas para una nueva Exposición Nacional están despegando. |
I don't have anything yet, suit, but stuff is percolating. | Todavía no tengo nada, "traje", pero hay cosas dando vueltas. |
I think I might have one of them percolating up right now. | Creo que podría tener uno de ellos se filtra hasta ahora. |
Its principle involves percolating water through a sand bed. | Su principio consiste en percolar agua a través de un lecho de arena. |
Often these percolating fractures are covered by the ground and hardly detectable. | A menudo, estas fracturas percolantes están cubiertas por el suelo y son difícilmente detectables. |
Water percolating through layers of lava eventually comes to the surface. | El agua que se filtra por las capas de lava sale más tarde a la superficie. |
The inline diffuser works extremely well in percolating the smoke and delivering smooth hits. | El difusor en línea funciona muy bien para percolar el humo y proporcionar caladas más suaves. |
For a 10 cubic meter per day flow in poorly percolating soil(30 minutes/inch) the minimum would be 150 meters. | Para un 10 cúbico metro por día flujo en Pobremente percolation suelo(30 minutos/pulgada) el mínimo eres 150 metros. |
No, I just need the energy to tell you about a little theory that's percolating in my brain. | No, necesito la energía para contarte una pequeña teoría que se me ha pasado por la cabeza. |
Because in 1991, leadership in Austin saw something percolating with an existing asset, and they chose to own it. | Porque en 1991, el liderazgo en Austin vio algo propagarse con un recurso existente, y eligieron quedárselo. |
And this reason is the real reason that's been percolating, and it really is the crowd. | Es el verdadero motivo, que se estuvo propagando. Hablo del público. No de ustedes. |
There is a percolating cultural scene, and a smart generation of artists reshaping their cities. | Su escenario cultural está en auge ya que una generación emergente de artistas está empezando a transformar sus ciudades. |
So I had been at Legal Services for about nine months when this idea of Health Leads started percolating in my mind. | Había estado en Legal Services cerca de 9 meses cuando esta idea de Health Leads empezó a rondar en mi cabeza. |
In fact, a beam of sunlight percolating through the grayish clouds contributed to a certain degree of warmth. | De hecho, un haz de luz solar, que se colaba por entre las grisáceas nubes de invierno, aportaba cierto grado de calidez a la visita. |
In addition to the narco-war underway, a low-level, armed uprising led by the Revolutionary Army of the Insurgent People (ERPI) is percolating in Guerrero. | Además de la narco-guerra en proceso, una insurgencia armada de bajo nivel conducida por el Ejército Revolucionario del Pueblo Insurgente (ERPI) está infiltrándose en Guerrero. |
By looking beyond the evolutionary facade, we find a different picture percolating to the surface regarding the relationship between humans and chimpanzees. | Al mirar más allá de la fachada evolutiva, nosotros descubrimos una figura diferente que emerge a la superficie concerniente a la relación entre los humanos y los chimpancés. |
Already, flow consciousness is slowly percolating into our human perceptions as more and more people embrace and instinctively trust non-material information. | La consciencia fluyente está ya filtrándose lentamente en nuestras percepciones humanas a medida que cada vez más y más gente adopta información no-materialista e instintivamente confía en ella. |
Syncopated, percolating rhythms and impossibly catchy bass lines flow throughout, and the balance of acoustic and electronic elements is seamless and intoxicating. | Los ritmos sincopados, percoladores y las líneas de bajos increíblemente pegadizas fluyen a lo largo, y el equilibrio de los elementos acústicos y electrónicos es perfecto y embriagador. |
Water percolating from soil columns shall be analysed at suitable intervals, while residues in plant material shall be determined at harvest. | El agua percolada de las columnas de suelo deberá analizarse a intervalos apropiados, mientras que los residuos en el material vegetal deberán determinarse en el momento de la cosecha. |
When percolating a herb, a solvent is slowly passed through the herb (by gravity), thereby extracting the soluble parts of the plant. | Cuando se filtra una hierba, se hace circular lentamente un disolvente a través de ésta (por medio de la gravedad), extrayendo así las partes solubles de la planta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!