people reached

Popularity
500+ learners.
More than 4 million people reached on Facebook.
Más de 4 millones de personas en Facebook.
In terms of coverage, treatment, the number of people reached and access to prevention, the results were extremely encouraging.
Los resultados son muy alentadores en lo que respecta a cobertura, tratamiento, número de beneficiarios y acceso a la prevención.
By means of series of deep wells spaced every 20 meters, Ica people reached the water table. The wells can still be seen around.
Mediante una serie de pozos profundos – distanciados unos 20 metros entre si- que aún hoy se pueden apreciar, los hombres de Ica alcanzaron el nivel de agua subterránea (napa freática).
The sources of information indicate that in 1993 a total of 3,656 people reached the United States on rafts, the rough estimate being that these were the one in three who set out and actually made it.
Las fuentes de información indican que en 1993 llegaron a las costas de Estados Unidos de América 3.656 balseros, calculándose a grandes rasgos que solo uno de cada tres logró su propósito.
Key achievements and the way forward The sensitization campaigns proved to be instrumental in increasing public awareness on health issues and access to health care, with more than 500,000 people reached through the band's musical messages.
Los logros principales y el camino por delante Las campañas de sensibilización fueron clave para ampliar la información pública sobre cuestiones relativas a la salud y el acceso a la atención de salud, pues más de 500.000 recibieron los mensajes del grupo musical.
Five people reached the final, and unfortunately, I wasn't among them.
Quedaron finalistas cinco personas y, por desgracia, yo no estaba entre ellas.
After my book was published, even more people reached out.
Después de mi libro fue publicado, aún más gente buscó.
The people reached a very high level of prophecy at Mount Sinai.
El pueblo llegó a un nivel muy alto de la profecía en el Monte Sinaí.
Thousands of people reached for the statement as our contingent rolled through the parade.
Miles de personas tomaron la declaración mientras nuestro contingente caminaba en el desfile.
The lower socioeconomic status people reached inwards.
El nivel socioeconómico más bajo alcanza a las personas hacia adentro.
Number of people reached (percentage of 5.47 million)
Número de personas que se beneficiaron de los suministros (como porcentaje de 5,47 millones)
Many people reached other conclusions.
Mucha gente llegó a conclusiones distintas.
Thus, in 2015, the worldwide literacy rate of young people reached 91 percent.
Así, en 2015, la tasa mundial de alfabetización de los jóvenes ya era del 91%.
Henceforth, the number of people reached with food assistance will be used.
A partir de este informe, se utilizará el número de personas que recibieron asistencia alimentaria.
Have your people reached a decision?
¿Han llegado a una decisión?
Why haven't you people reached a position yet?
¿Por qué ustedes no se definen aún?
In November last year, unemployment among young people reached 21% across the EU.
En noviembre del año pasado el desempleo entre los jóvenes alcanzó el 21 % en la UE.
Twitter WhatsApp Over one million people reached Europe in 2015 in fragile, overcrowded boats.
Twitter WhatsApp En 2015, más de un millón de personas llegaron a Europa hacinadas en frágiles embarcaciones.
At least 150,000 people reached Genova to participate in a wide variety of actions, including diverse ideologies and approaches.
Al menos 150.000 personas llegaron a Génova a participar en una variedad de acciones, representando diversas ideologías y metodos.
Sector (United Nations delivery only) Number of people reached (as percentage of 4. 6 million)
Sector (solo entregas de las Naciones Unidas) Número de personas asistidas (como porcentaje de 4,6 millones de personas)
Palabra del día
salir del cascarón