people judge

But did you know that people judge your website just as quickly?
Pero, ¿sabías que juzgan tu página web igual de rápido?
You've heard that people judge you within a few minutes.
Has escuchado que las personas te juzgan en los primeros minutos.
Many people judge us by the way we play the game.
Mucha gente nos juzga a propósito que jugamos el juego.
Being an associate in a law firm, people judge you.
Siendo una asociada en una firma de abogados, la gente te juzga.
How come people judge you on what you eat?
¿Cómo es que la gente te juzga por lo que come?
And people judge you by what you drive.
Y las personas le fallan Por lo que usted conduce.
I'm not looking forward to having people judge me.
No estoy buscando que la gente me juzgue.
Why then do people judge you so harshly?
¿Por qué las personas te juzgan con tanta dureza?
Like you said... I know what it feels like to have people judge you.
Como dijiste, sé lo que se siente que te juzguen.
I'm not looking forward to having people judge me.
No busco que la gente me juzgue.
I do not want that people judge me.
¿Sabes? No quiero que la gente me juzgue.
How other people judge our work is up to them, but we always go for the throat!
Cómo juzgue la otra gente nuestro trabajo depende de ellos, ¡pero siempre vamos a por todas!
When people judge you unfairly, it can make you feel like it's your fault.
Cuando la gente te juzga de una forma injusta, te puede hacer sentir que lo que te está ocurriendo solo es por tu culpa.
I accepted, and offered to give up power and to let the people judge us. There was no problem.
Yo acepté, y les dije que fuéramos al revocatorio, que no tenía ningún problema de que el pueblo nos juzgara.
When people judge you unfairly, it can make you feel like it's your fault—which of course it's not.
Cuando la gente te juzga de una forma injusta, te puede hacer sentir que lo que te está ocurriendo solo es por tu culpa, algo que es completamente falso.
And I want you to take what She just wanted to know I don't want any explanations. Being an associate in a law firm, people judge you.
No vuelvas a socavar a tu mentor nunca más. Siendo una asociada en una firma de abogados, la gente te juzga. La cuestión es, Tu trabajo.
Sometimes people judge me when they find out I was in the slammer.
A veces la gente me juzga cuando se entera de que yo estaba en chirona.
People judge you by your friends.
La gente te juzga por tus amigos.
It's different here. People judge you.
Es diferente aquí, la gente te juzga.
People judge you by the way you look.
La gente te juzga por tu aspecto.
Palabra del día
asustar