pensando demasiado

Ves, el problema es que estás pensando demasiado todo
See, the problem is you're overthinking everything.
Pero él es el niño. Lo estás pensando demasiado.
But he's the child. You're overthinking it.
Verás, el problema es que estás pensando demasiado.
See, the problem is you're overthinking everything.
Ahora es tendencia, y quizás lo estoy pensando demasiado, pero ¿Garfield?
It's a thing now, and maybe I'm overthinking it, but Garfield?
Me preocupa que esté pensando demasiado esto.
I'm concerned that you are overthinking this one.
Creo que estás pensando demasiado esto.
I think you're overthinking this.
Creo que lo estás pensando demasiado.
I think you're overthinking it.
Tal vez lo estamos pensando demasiado.
Maybe we're over-thinking it.
Creo que lo estamos pensando demasiado.
I think we're over-thinking that.
Quizás lo estás pensando demasiado.
Maybe you're overthinking it.
Creo que lo estoy pensando demasiado.
I think I'm overthinking it.
Bien, lo estás pensando demasiado.
Okay, you're overthinking this.
Estaba pensando demasiado mi juego.
I think I was overthinking my game.
Creo que lo estoy pensando demasiado.
I guess I'm overthinking it.
Venga, lo estás pensando demasiado.
Now, come on. You're overthinking it.
Quizás lo estoy pensando demasiado.
Maybe I'm over-thinking it.
Creo que estás incluso pensando demasiado.
It may be too much to even think.
Es solo yo pensando demasiado.
It's probably just me over-thinking.
Bien, lo estás pensando demasiado.
Okay, you're overthinking this.
Venga, lo estás pensando demasiado.
Now, come on. You're overthinking it.
Palabra del día
el adorno