pensadlo
- Ejemplos
Así que pensadlo, ¿bajo qué circunstancias obtuvisteis vosotros la Realización? | So just think, under what circumstances you got your Realization. |
Lo que estáis pensando, pensadlo dos veces. | Whatever you're thinking, think twice. |
Pensad bien en el amor, pensadlo en serio. | Think carefully about love. Think about it seriously. |
Pero pensadlo bien, mi joven amigo. | Think well, my young friend. |
Pero... pensadlo bien... porque, de ahora en adelante, todos estaremos fuera de la ley. | But... think it over... from this moment on, we are all outlaws. |
Por favor, pensadlo bien. Cuando le asignamos un rótulo, casi todos nosotros intensificamos el sentimiento. | Please, think it over. When we label, most of us intensify the feeling. |
Mejor pensadlo dos veces. | You'd better think twice about that. |
Por favor, pensadlo bien. Cuando le asignamos un nombre, casi todos nosotros intensificamos el sentimiento. | Please think it over. When we label, most of us intensify the feeling. |
No sé, pensadlo vosotros. | I don't know, think about it. |
Bueno, pero pensadlo un momento. | Well, think about it, you guys. |
Chicos, pensadlo un momento. | Hold on, guys, think about it. |
Esto puede ser un acertijo para vosotros, hijos Míos, pero pensadlo bien, y comprenderéis lo que quiero decir. | This may be a puzzle to you, My children, but think it over, and you'll understand what I mean. |
Si creiáis que continuareis con conductas no ascendentes y os escurriréis por la puerta trasera en el último minuto, pensadlo de nuevo. | If you think you will continue with non ascendant behaviors and slip through the back door at the last minute, think again. |
Pensadlo de nuevo. Habéis nacido del linaje de vuestros antepasados. | Think back. You are born out of the lineage of your forefathers. |
Pensadlo durante la comida, pero quiero un "sí". | You think about it over lunch, and I want a "yes." |
Pensadlo, tiene cubierto el tema de la clase, ¿no? | Think about it, he's got the class thing covered, hasn't he? |
Pensadlo. Se van por tres meses. | Just think, they'll be gone three months. |
Pensadlo, por un rakhi, solo por un rakhi. | Only on that rakhi. Think of that, only one rakhi. |
Pensadlo, es sorprendente cómo os volvéis conscientes de los defectos de vuestro propio país. | It is very surprising how you become conscious of the defects of your own country. |
Pensadlo. Todo está dentro de ellos, preparado para producir esta clorofila, este verdor. | All is built-in, in them, built in to produce this chlorophyll, this greenery. |
