pensaba que era

Para eso pensaba que era la ayuda. Pero...
That's what I thought the help was for... but, um...
La mujer que pensaba que era su hermana ha sido secuestrado.
The woman you thought was your sister has been kidnapped.
Paul no pensaba que era digno de mí, creo.
Paul didn't think it was worthy of me, I guess.
La gran mayoría del público pensaba que era prostitución.
The vast majority of the public thought it was prostitution.
Russell pensaba que era suficiente mofarse de este argumento deliberadamente.
Russell thought it sufficient to scoff at this argument off-handedly.
Sí, pensaba que era demasiado bueno para ser verdad.
Yeah, I knew it was too good to be true.
Sin embargo, Jean-Jacques Rousseau pensaba que era músico.
However, Jean-Jacques Rousseau thought that he was a musician.
Mira, yo pensaba que era parte de la refrigeración.
See, I thought that was part of the refrigeration.
Obviamente, él pensaba que era un tema importante.
Obviously, he thought that it was an important subject.
¿Recuerdas que yo pensaba que era confeti en nuestro cabello?
Do you remember I thought it was confetti in our hair?
Así que Wilkins dijo que pensaba que era la hélice.
So Wilkins said he thought it was the helix.
La película no fue lo que yo pensaba que era.
The film was not what I had thought it was.
Lo que él pensaba que era bueno, contaba como malo.
What he thought was good, he counted as bad.
Antes se pensaba que era aproximadamente 1 en un millón.
It was previously thought to be about 1 in a million.
Deleuze pensaba que era necesario mantener pequeñas dosis de subjetividad.
Deleuze thought it was necessary to hold onto small doses of subjectivity.
Alzbeta también estaba allí, pero pensaba que era de otra forma.
Alzbeta was there too, but she thought about it differently.
El jefe nos lo hubiera ordenado si pensaba que era seguro.
The chief would've ordered us if he thought it safe.
Antes pensaba que era el lobo, pero no lo es.
I used to think it was the wolf, but it's not.
Éste es el único papel que pensaba que era necesario.
Well, this is the only paper that I thought was necessary.
No pensaba que era lo bastante hombre para el trabajo, ¿sabes?
Didn't think I was man enough for the job, you know?
Palabra del día
oculto