pensaba en

A tu edad tu padre solo pensaba en sus estudios.
At your age, your father thought only about his studies.
La coalición originalmente pensaba en una multitud de 100,000 personas.
The coalition originally targeted a crowd of 100,000.
Cuando era un desarrollador, yo no pensaba en las metodologías.
When I was a developer, I did not think about methodologies.
No pensaba en absoluto que durmiesen durante el día.
I didn't think they slept during the day at all.
Él solo pensaba en sus cosas en el bar.
He was just minding his business at the bar.
Al principio, solo pensaba en recuperar a mi familia.
At first, I thought only of having my family back.
No pensaba en absoluto que durmiesen durante el día.
I didn't think they slept during the day at all.
Solo pensaba en el gran contraste con el barco.
I was just thinking what a contrast to the ship.
Cuando dijiste postre, no pensaba en un plato de galletas.
Boy, when you said dessert, I wasn't thinking a plate of cookies.
Pero nadie pensaba en una guerra entre hijos y hermanos.
But nobody thought of a war between sons and brothers.
Cuando sobre Winx no pensaba en términos de sus creadores.
When about Winx did not think in terms of their creators.
Yo no pensaba en mi vida como buena o mala.
I didn't think of my life as good or bad.
Que si pensaba en algo malo, aumentaba su fijación.
That if I thought in something bad, increased his fixation.
Supongo que pensaba en ello y hecho una elección .
Guess he thought about it and made a choice.
Mientras Wren pensaba en el mensaje de Pascua, las cosas encajaron.
As Wren thought about the message of Easter, things clicked.
Y pensaba en una habitación con cientos de puertas.
And I think of a room with hundreds of doors.
Pasé años de mi vida que pensaba en tales cosas.
I spent years of my life thinking about such things.
La gente de día de Noé solo pensaba en placeres físicos.
The people of Noah's day only thought about physical pleasures.
Nadie pensaba en las víctimas, mayoritariamente mujeres y niños.
No one was thinking about the victims, mainly women and children.
Sí, pero Martin nunca pensaba en hacer daño a nadie.
Yes, but Martin never had it in him to hurt anyone.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro