pending approval

Popularity
500+ learners.
All subscriptions are pending approval of the lista administrator.
Todas las suscripciones deben aprobarse por el administrador de la lista.
You will see your Cashout request if it is still pending approval. Click on Cancel Cashout.
Usted podrá ver su solicitud de retiro si es que todavía está pendiente de aprobación.
The policies on responsible parenthood which have been drafted are currently undergoing refinement, pending approval and publication.
En materia de la elaboración de la política de paternidad y maternidad responsable, a la fecha está pendiente su adecuación, aprobación y publicación.
The BNAP, which is pending approval from the Government of Myanmar, is expected to be fully funded from non-core resources.
Se prevé que el programa propuesto, que se ha presentado al Gobierno de Myanmar, se financiará por entero con recursos complementarios.
The bill on matrimonial dispositions, successions and regimes has been pending approval by the Council of Ministers and the Parliament for more than five years.
El proyecto de ley sobre pactos, sucesiones y regímenes matrimoniales ha estado más de cinco años pendiente de la aprobación por el Consejo de Ministros y el Parlamento.
The OGPS's first challenge will be to streamline approval of projects currently in the pipeline and that are pending approval by the authorities.
La primera función que tendrá la OGPS será agilizar la aprobación de los proyectos actualmente en trámite y que están a la espera de sus respectivas aprobaciones por parte de la autoridad.
The agreement with Spain is pending approval to date.
El convenio con España se encuentra pendiente de aprobación a la fecha.
The law is currently pending approval by the Presidency Council.
Está pendiente la aprobación de la ley por el Consejo Presidencial.
Plans to enter additional SCP-3230-B instances is pending approval.
Los planes para ingresar instancias adicionales de SCP-3230-B están pendientes de aprobación.
Reclassification of SCP-3339 is pending approval.
La reclasificación de SCP-3339 está pendiente de aprobación.
Full reports may be retrieved pending approval from the Project Director.
Podrán recabarse informes completos con la aprobación del Director del Proyecto.
These amendments are pending approval of the Bosnia and Herzegovina parliament.
Esas enmiendas están pendientes de aprobación por el Parlamento de Bosnia y Herzegovina.
Research regarding SCP-169 is pending approval.
Investigación sobre SCP-169 está pendiente de aprobación.
Edge: 4.1.30 (pending approval by Microsoft)
Edge: 4.1.30 (pendiente de la aprobación de Microsoft)
You can pin a requisition pending approval to your SAP Ariba Buying application.
Puede anclar una solicitud pendiente de aprobación a su aplicación de SAP Ariba Buying.
This proposal is pending approval.
Esa propuesta está pendiente de aprobación.
Delegates then adopted the draft decision pending approval of budgetary implications.
Los delegados adoptaron luego el proyecto de decisión que quedó pendiente de las implicancias presupuestarias.
Reports are typically addressed within 72 hours, pending approval.
Las denuncias se procesan normalmente en un plazo de 72 horas, pendientes de aprobación.
The acquisition is still pending approval both in the United States and in Europe.
La adquisición aún está pendiente de aprobación, tanto en los Estados Unidos y en Europa.
The strategy, however, was pending approval by May 2004.
No obstante, la estrategia aún no se había aprobado hasta mayo de 2004.
Palabra del día
fresco